📖saw-edged

톱니 모양의, 톱날 같은, 거친

5
검색 횟수
기타

saw-edged 이 단어가 뭔가요?

Saw-edged는 '톱날처럼 가장자리가 뾰족뾰족한'이라는 뜻을 가진 형용사입니다. 주로 칼날이나 도구의 날카로운 부분을 묘사할 때 사용하며, 톱처럼 톱니가 나 있는 형태를 구체적으로 지칭합니다. 일상생활에서는 빵을 자르는 빵칼(bread knife)이나 스테이크 나이프처럼 음식을 쉽게 자르기 위해 톱니가 있는 도구를 설명할 때 가장 흔히 쓰입니다. 또한 비유적으로는 어떤 물체의 가장자리가 매끄럽지 않고 거칠거나 삐죽삐죽하게 튀어나온 상태를 묘사할 때도 사용됩니다. 비슷한 단어인 serrated와 거의 같은 의미로 쓰이지만, saw-edged는 '톱(saw)'이라는 단어가 직접 포함되어 있어 시각적으로 톱니 모양이 더 뚜렷하게 연상되는 표현입니다. 격식 있는 기술 문서보다는 일상적인 대화나 제품 설명에서 더 자주 접할 수 있는 단어입니다.

영영사전 의미

adjective
  • Edged with teeth, as a saw; serrated.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • saw-edged knife — 톱니 모양의 칼
  • saw-edged blade — 톱날 같은 칼날
  • saw-edged leaf — 톱니 모양의 잎사귀
  • cut with a saw-edged tool — 톱니 모양 도구로 자르다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I need a saw-edged knife to slice this crusty bread. — 이 딱딱한 빵을 자르려면 톱니 모양의 칼이 필요해요.
  • The leaf has a saw-edged margin that can scratch your skin. — 그 잎사귀는 피부를 긁을 수 있는 톱니 모양의 가장자리를 가지고 있어요.
  • He used a saw-edged blade to cut through the thick plastic. — 그는 두꺼운 플라스틱을 자르기 위해 톱날 같은 칼날을 사용했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '쏘우 에지드' -> '쏘우(saw) 엣지(edge)가 있다!' — [스토리] 톱(saw)을 들고 목공소에 간 철수가 말합니다. '사장님, 이 칼날 끝(edge)에 톱니를 좀 만들어주세요!' 그러자 사장님이 톱니를 깎아주며 '이제 쏘우(saw) 엣지(edge)가 제대로 섰네!'라고 외칩니다. — [한 줄 요약] 톱(saw)으로 엣지(edge)를 깎아 톱니를 만들었네!
  • [발음 연상] '쏘우 에지드' -> '쏘우(saw) 엣지(edge) 드(드디어)!' — [스토리] 빵을 자르려는데 칼이 너무 무뎌서 고생하던 영희. 드디어 톱니가 달린 칼을 샀습니다. 빵을 슥슥 썰며 '드디어 쏘우(saw) 엣지(edge)가 내 손에 들어왔구나!'라며 감격의 눈물을 흘립니다. — [한 줄 요약] 톱니 칼(saw-edged)을 드디어 손에 넣었네!

자주 묻는 질문

.saw-edged 단어 정보

두 단어 모두 '톱니 모양의'라는 뜻으로 거의 동일하게 사용됩니다. Serrated가 조금 더 전문적이고 기술적인 느낌이라면, saw-edged는 톱(saw)의 모양을 직접적으로 연상시키는 좀 더 직관적인 표현입니다.

주로 주방 도구인 빵칼이나 스테이크 나이프를 묘사할 때 가장 많이 사용합니다. 매끄러운 칼날(plain edge)과 구분할 때 유용합니다.

아니요, 사람의 성격에는 사용하지 않습니다. 성격이 날카롭거나 까칠하다고 할 때는 'sharp-tongued'나 'jagged' 대신 'edgy'라는 표현을 사용합니다.

saw-edged 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.