📖ruthlessness

무자비함, 냉혹함, 가차 없음

3
검색 횟수
명사
/ˈruːθləs/

ruthlessness 이 단어가 뭔가요?

Ruthlessness는 '무자비함, 냉혹함, 가차 없음'을 의미하는 명사이며, 타인의 감정이나 고통을 전혀 고려하지 않고 자신의 목표를 달성하기 위해 수단과 방법을 가리지 않는 태도를 나타냅니다. 이 단어는 형용사 ruthless에서 파생되었으며, 고대 영어의 'ruth(연민, 동정)'에 부정 접두사 '-less'가 붙어 '연민이 없는' 상태를 뜻하게 되었습니다. 주로 비즈니스, 정치, 혹은 경쟁적인 상황에서 성공을 위해 냉정하게 결단을 내리는 사람의 성향을 묘사할 때 사용됩니다. 비슷한 단어인 cruelty가 타인에게 고통을 주는 것 자체를 즐기는 잔인함을 의미한다면, ruthlessness는 목표 지향적인 냉정함에 더 초점이 맞춰져 있습니다. 따라서 때로는 성공을 위한 필수적인 자질로 긍정적으로 평가되기도 하지만, 일반적으로는 인간미가 결여된 차가운 태도를 비판할 때 쓰이는 격식 있는 표현입니다.

영영사전 의미

noun
  • The property of being ruthless.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • ruthless efficiency — 무자비할 정도로 효율적인
  • act with ruthlessness — 냉혹하게 행동하다
  • corporate ruthlessness — 기업의 비정한 경쟁
  • show no ruthlessness — 가차 없는 모습을 보이지 않다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The CEO was known for his ruthlessness in business negotiations. — 그 최고경영자는 비즈니스 협상에서의 냉혹함으로 유명했다.
  • She climbed the corporate ladder with absolute ruthlessness. — 그녀는 절대적인 무자비함으로 승진 가도를 달렸다.
  • There was a touch of ruthlessness in his decision to fire the entire team. — 팀 전체를 해고하기로 한 그의 결정에는 약간의 냉혹함이 서려 있었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '루스리스니스' -> '루스(loose)한 리스(lease)는 니스(nice)하지 않다' (2) 스토리: 부동산 업자가 계약서(lease)를 헐겁게(loose) 썼다가 손해를 보자, 다음부터는 세입자를 쫓아낼 때 아주 냉혹하게 변해버렸어요. (3) 한 줄 요약: 계약을 헐겁게(loose) 했다가 무자비(ruthlessness)해진 업자!
  • (1) 발음 연상: '루스리스니스' -> '루스(loose)한 니스(니스 칠)는 니스(nice)하지 않다' (2) 스토리: 가구 공장 사장이 니스 칠을 대충(loose) 한 직원들을 보고 화가 나서, 한 명도 빠짐없이 가차 없이 해고해 버렸어요. (3) 한 줄 요약: 니스 칠을 대충(loose) 했다가 무자비(ruthlessness)하게 잘렸네!

자주 묻는 질문

.ruthlessness 단어 정보

Cruelty는 타인에게 고통을 주는 행위 자체에 초점이 있다면, Ruthlessness는 목표를 달성하기 위해 감정을 배제하고 냉정하게 행동하는 성향에 더 가깝습니다.

대체로 부정적이지만, 비즈니스나 스포츠 분야에서 '목표를 위해 흔들림 없이 추진하는 능력'이라는 맥락에서는 긍정적인 의미의 '단호함'으로 해석되기도 합니다.

Ruthless는 형용사로 '무자비한'이라는 성질을 나타내고, Ruthlessness는 명사로 '무자비함'이라는 상태나 성질 그 자체를 의미합니다.

ruthlessness 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.