📖run-off

유출, 결선 투표, 빗물, 최종 결과

15
검색 횟수
명사
/ˈrʌnˌɑːf/

run-off 이 단어가 뭔가요?

Run-off는 주로 '유출물'이나 '결선 투표'를 의미하는 명사입니다. 첫 번째 의미로, 지표면을 따라 흐르는 빗물이나 눈 녹은 물이 강이나 호수로 흘러 들어가는 것을 뜻하며, 환경이나 지리 분야에서 자주 사용됩니다. 두 번째 의미로는 선거에서 과반수 득표자가 없을 때 상위 득표자들끼리 다시 치르는 '결선 투표'를 의미합니다. 이 단어는 동사구인 run off(도망치다, 인쇄하다)와는 형태가 같지만 명사로 쓰일 때는 하이픈을 넣거나 붙여 쓰는 경우가 많습니다. 문맥에 따라 화학 물질의 유출이나 스포츠 경기에서의 최종 결정전을 뜻하기도 하므로, 문장의 전체적인 흐름을 파악하는 것이 중요합니다. 일상 대화보다는 뉴스, 정치, 환경 관련 기사에서 더 자주 접하게 되는 격식 있는 표현입니다.

영영사전 의미

noun
  • A run-off area; a paved area around the track at a spot that drivers are likely to go off, as opposed to a gravel trap, grass or a barrier.
noun
  • That portion of precipitation or irrigation on an area which does not infiltrate or evaporate, but instead is discharged from the area.
  • Dissolved chemicals, etc, included in such water.
  • A second or further round of an indecisive election, after other candidates (often all but the last two) have been eliminated.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • surface run-off — 지표 유출수
  • a run-off election — 결선 투표
  • prevent toxic run-off — 유독 물질 유출을 막다
  • the final run-off — 최종 결선

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The heavy rain caused a lot of run-off into the river. — 폭우로 인해 강으로 많은 빗물이 흘러 들어갔다.
  • No candidate won a majority, so there will be a run-off. — 과반수를 얻은 후보가 없어서 결선 투표가 있을 예정이다.
  • Chemical run-off from the factory is polluting the lake. — 공장에서 나온 화학 유출물이 호수를 오염시키고 있다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 런오프 -> '런(Run) 오프(Off)' -> '달려서(Run) 오프(Off) 시키다'
  • [스토리] 선거에서 1등을 못 한 후보가 너무 억울해서 결선 투표장으로 전력 질주(Run)해서 상대방을 경기장 밖으로 밀어내(Off) 버리는 상상을 해보세요.
  • [한 줄 요약] 결선 투표에서 이기려고 달려가서 상대를 오프(Off) 시키다니!

자주 묻는 질문

.run-off 단어 정보

Run-off(하이픈 포함)는 명사로 '유출'이나 '결선 투표'를 뜻하고, Run off(동사구)는 '도망치다'나 '인쇄하다'라는 동작을 나타냅니다.

네, 특히 미국 정치 상황에서 과반수 득표자가 없을 때 치르는 2차 투표를 지칭할 때 가장 흔히 쓰이는 단어입니다.

비가 온 뒤 땅 위를 흘러 강이나 바다로 들어가는 '빗물'이나 '지표 유출수'를 의미하며, 이때 오염 물질이 함께 섞여 들어가는 경우가 많습니다.

run-off 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.