📖release-valve

배출 밸브, 해소 수단, 분출구

2
검색 횟수
명사

release-valve 이 단어가 뭔가요?

Release-valve는 물리적인 기계 장치인 '배출 밸브'를 의미함과 동시에, 일상생활에서 억눌린 감정이나 스트레스를 해소하는 '분출구'나 '해소 수단'을 비유적으로 나타내는 명사입니다. 기계 공학적 맥락에서는 압력이 과도하게 높아졌을 때 폭발을 방지하기 위해 증기나 가스를 밖으로 내보내는 안전장치를 뜻합니다. 이를 사람의 심리에 대입하면, 바쁜 일상이나 과도한 업무로 인해 쌓인 스트레스를 적절히 풀어주는 취미, 운동, 혹은 대화 상대 등을 지칭할 때 매우 유용하게 쓰입니다. 비슷한 표현으로 outlet이나 vent가 있지만, release-valve는 특히 '위험할 정도로 차오른 압력을 안전하게 낮춘다'는 뉘앙스가 강합니다. 격식 있는 자리나 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있으며, 현대인의 정신 건강을 논할 때 자주 등장하는 세련된 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • act as a release-valve — 배출구 역할을 하다
  • provide a release-valve for stress — 스트레스를 해소할 수단을 제공하다
  • open a release-valve — 배출 밸브를 열다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Running is my primary release-valve after a long day at work. — 달리기는 긴 하루를 보낸 후 나의 주된 스트레스 해소 수단이다.
  • The comedy show served as a release-valve for the tense audience. — 그 코미디 쇼는 긴장한 관객들에게 웃음이라는 분출구 역할을 했다.
  • Without a release-valve, the pressure of his job would have been unbearable. — 해소할 수단이 없었다면 그의 업무 압박은 견딜 수 없었을 것이다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '릴리스 밸브' -> '릴리(꽃)가 밸브를'. (2) 스토리: 릴리 꽃이 화가 나서 씩씩거리다가 자기 몸에 달린 밸브를 '칙-' 하고 열어버렸어요. 꽃잎 사이로 스트레스가 증기처럼 빠져나가자 릴리가 다시 예뻐졌답니다. (3) 한 줄 요약: 릴리가 밸브를 열어 스트레스를 릴리스(release)했네!
  • (1) 발음 연상: '릴리스 밸브' -> '릴리(이름)가 밸브를'. (2) 스토리: 릴리는 너무 바빠서 머리에서 김이 날 지경이었죠. 그래서 릴리는 자기 머리 옆에 달린 가상의 밸브를 돌려 스트레스를 밖으로 뿜어냈어요. (3) 한 줄 요약: 릴리가 밸브를 돌려 스트레스를 릴리스(release)했네!

자주 묻는 질문

.release-valve 단어 정보

네, 사람의 감정이나 스트레스를 해소하는 수단을 비유할 때 아주 흔하게 사용됩니다.

Outlet은 단순히 '나가는 곳'이라는 의미가 강하지만, release-valve는 '위험한 압력을 조절하여 안전하게 만든다'는 뉘앙스가 더 강합니다.

일반 명사처럼 뒤에 -s를 붙여 release-valves라고 쓰면 됩니다.

release-valve 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.