📖reach-too-far

무리하다, 과욕을 부리다, 분수에 넘치는 일을 하다

10
검색 횟수
표현

reach-too-far 이 단어가 뭔가요?

Reach-too-far는 자신의 능력이나 자원을 넘어서는 목표를 설정하거나, 감당하기 어려운 일을 시도할 때 사용하는 표현입니다. 물리적으로 손을 뻗어 닿지 않는 곳을 잡으려 한다는 직역에서 유래하여, 비유적으로는 지나친 야망을 품거나 현실 가능성이 낮은 계획을 세우는 상황을 의미합니다. 비슷한 표현인 'bite off more than one can chew'가 이미 일을 벌여놓고 감당하지 못하는 상황에 초점이 맞춰져 있다면, 'reach too far'는 목표를 설정하는 과정에서의 과욕이나 무모함에 더 무게를 둡니다. 주로 비즈니스, 학업, 혹은 개인적인 도전에서 실패의 위험을 경고할 때 자주 쓰이며, 격식 있는 자리와 일상 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있습니다. 이 표현은 단순히 열심히 노력하는 것과 무모하게 도전하는 것 사이의 경계를 지적할 때 매우 유용합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • reach too far in negotiations — 협상에서 무리한 요구를 하다
  • don't reach too far — 무리하지 마라
  • reach too far for success — 성공을 위해 과욕을 부리다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • If you reach too far, you might lose what you already have. — 너무 무리하면 이미 가진 것마저 잃을 수 있다.
  • The company reached too far with its expansion plans and went bankrupt. — 그 회사는 확장 계획에서 과욕을 부리다가 파산했다.
  • It is good to have dreams, but don't reach too far beyond your current capabilities. — 꿈을 갖는 것은 좋지만, 현재 능력 이상으로 무리하지는 마라.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 리치 투 파(Reach too far) -> '리치(부자) 투 파(투파/투표)' -> '리치(부자)가 투표를 너무 멀리까지 하러 가네!' — [스토리] 억만장자 김 회장이 투표를 하러 가는데, 굳이 비행기를 타고 지구 반대편까지 날아갑니다. 투표소는 바로 집 앞인데 말이죠. 주변 사람들이 '회장님, 왜 그렇게까지 하세요?'라고 묻자, 그는 '내 표가 세상을 바꿀 거야!'라며 땀을 뻘뻘 흘립니다. 결국 투표 시간은 끝나고 비행기 삯만 날렸네요. — [한 줄 요약] 리치(부자)가 투표하러 너무 멀리(too far) 가다가 결국 무리했네!
  • [발음 연상] 리치 투 파 -> '리치(부자) 투 파(두 팔)' -> '리치가 두 팔을 너무 멀리 뻗네!' — [스토리] 키가 작은 리치 씨가 높은 선반 위의 과자를 잡으려고 두 팔을 있는 힘껏 뻗습니다. 발끝을 세우고 온몸을 비틀며 낑낑대다가 결국 선반 전체를 무너뜨리고 말았네요. 과자는커녕 선반에 있던 그릇까지 다 깨졌습니다. — [한 줄 요약] 두 팔을 너무 멀리(too far) 뻗으면(reach) 사고가 나지!

자주 묻는 질문

.reach-too-far 단어 정보

Overreach는 한 단어로 된 동사이며, reach too far와 의미가 거의 같습니다. Overreach가 조금 더 격식 있고 간결한 느낌을 줍니다.

네, 주로 자신의 능력 밖의 일을 시도하여 실패하거나 위험에 처할 때 경고의 의미로 사용합니다.

Bite off more than one can chew는 이미 일을 너무 많이 벌여서 감당이 안 되는 상황을 강조하고, reach too far는 목표 자체가 너무 높거나 무모하다는 점을 강조합니다.

reach-too-far 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.