📖provoke-feelings

감정을 유발하다, 감정을 불러일으키다, 자극하다

6
검색 횟수
구·숙어

provoke-feelings 이 단어가 뭔가요?

Provoke feelings는 특정 상황, 행동, 예술 작품 등이 사람의 내면에서 특정한 감정이나 반응을 강하게 이끌어낼 때 사용하는 표현입니다. 동사 'provoke'는 본래 '도발하다'나 '화나게 하다'라는 의미로 자주 쓰이지만, 'feelings'와 결합할 때는 단순히 감정을 생기게 한다는 중립적이거나 문학적인 의미로도 확장됩니다. 주로 분노, 슬픔, 향수와 같은 강렬한 감정을 묘사할 때 쓰이며, 때로는 의도적으로 누군가의 반응을 유도하려는 뉘앙스가 포함될 수 있습니다. 유사한 표현인 'evoke feelings'와 비교했을 때, 'provoke'는 좀 더 즉각적이고 강한 자극을 주는 느낌이 강하며, 때로는 논란이나 갈등을 동반하는 감정적 반응을 의미하기도 합니다. 격식 있는 문장이나 비평, 심리학적 맥락에서 자주 등장하는 유용한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • provoke strong feelings — 강한 감정을 유발하다
  • provoke feelings of anger — 분노의 감정을 일으키다
  • provoke feelings of nostalgia — 향수를 불러일으키다
  • provoke mixed feelings — 복잡한 감정을 자아내다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The movie's ending provoked feelings of deep sadness in the audience. — 그 영화의 결말은 관객들에게 깊은 슬픔의 감정을 유발했다.
  • His comments were intended to provoke feelings of guilt. — 그의 발언은 죄책감을 불러일으키려는 의도였다.
  • The old photograph provoked feelings of nostalgia for her childhood. — 그 오래된 사진은 그녀의 어린 시절에 대한 향수를 불러일으켰다.
  • The controversial policy provoked feelings of resentment among the citizens. — 그 논란이 많은 정책은 시민들 사이에 분노의 감정을 일으켰다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 프로보크(Provoke) -> '프로 보고 큭!' — [스토리] 프로 선수가 경기 중에 어이없는 실수를 하는 장면을 보고 '큭!' 하고 웃음이 터져 나왔어요. 그 장면이 내 안의 웃음이라는 감정을 강하게 유발(Provoke)한 것이죠. — [한 줄 요약] 프로 선수의 실수를 보고(Provoke) 웃음 감정이 유발되다.
  • [발음 연상] 프로보크(Provoke) -> '풀어 보구!' — [스토리] 꽁꽁 묶여 있던 감정의 보따리를 '풀어 보구' 나니, 그 안에서 억눌렸던 온갖 감정들이 쏟아져 나옵니다. 무언가 자극을 주어 감정을 밖으로 끄집어내는 상황입니다. — [한 줄 요약] 감정 보따리를 풀어 보구(Provoke) 감정을 유발하다.

자주 묻는 질문

.provoke-feelings 단어 정보

Evoke는 기억이나 이미지를 통해 자연스럽게 감정을 '떠올리게' 하는 느낌인 반면, Provoke는 좀 더 강한 자극을 주어 감정을 '유발'하거나 '도발'하는 뉘앙스가 강합니다.

주로 부정적이거나 강렬한 감정에 쓰이지만, 'provoke interest(흥미를 유발하다)'처럼 중립적인 맥락에서도 사용 가능합니다. 다만 긍정적인 맥락에는 'inspire'가 더 흔합니다.

네, 'He provoked feelings of anger in me'처럼 사람이 주어가 되어 타인의 감정을 자극했다는 의미로 사용할 수 있습니다.

provoke-feelings 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.