📖play-it-cool

침착함을 유지하다, 태연한 척하다, 냉정을 지키다

24
검색 횟수
기타
/ˈpleɪ/

play-it-cool 이 단어가 뭔가요?

Play-it-cool은 어떤 상황에서도 당황하지 않고 침착함을 유지하거나, 자신의 감정을 겉으로 드러내지 않고 태연한 척 행동하는 것을 의미하는 관용구입니다. 주로 상대방에게 들키고 싶지 않은 마음이 있거나, 긴장되는 순간에 여유로운 모습을 보여주어 상황을 유리하게 이끌고 싶을 때 사용합니다. 이 표현은 단순히 차분한 상태를 넘어, 의도적으로 감정을 숨기거나 평정심을 연기하는 뉘앙스를 포함합니다. 비슷한 표현인 'stay calm'이 단순히 평온함을 유지하는 상태를 강조한다면, 'play it cool'은 타인의 시선을 의식하거나 전략적으로 여유를 부리는 능동적인 태도를 강조합니다. 일상적인 대화에서 매우 자주 쓰이며, 친구 사이의 가벼운 대화부터 비즈니스 상황에서 당황하지 않는 모습을 보여줄 때까지 폭넓게 활용할 수 있는 구어체 표현입니다.

영영사전 의미

adverb
  • in a calm manner : in a way that does not seem unusual or excited
verb
  • to do activities for fun or enjoyment —often + with
  • to participate in (a game or sport) —often + for
  • to compete against (someone) in a game

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • try to play it cool — 침착하려고 노력하다
  • play it cool in front of someone — 누군가 앞에서 태연한 척하다
  • need to play it cool — 냉정을 유지할 필요가 있다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I tried to play it cool when I saw my crush, but I was nervous inside. — 짝사랑하는 사람을 봤을 때 태연한 척하려고 했지만 속으로는 떨렸다.
  • Just play it cool during the interview and you will do fine. — 면접 보는 동안 그냥 침착하게 행동하면 잘 될 거야.
  • He played it cool even after he won the lottery. — 그는 복권에 당첨된 후에도 태연한 척했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 플레이 잇 쿨 — [스토리] 소개팅 자리에서 너무 마음에 드는 사람이 나타났어요. 심장이 쿵쾅거리는데 티를 내면 안 될 것 같아서, 마음속으로 '플레이(Play) 잇(it) 쿨(Cool)하게!'라고 외치며 짐짓 아무렇지 않은 척 시크하게 커피를 마셨죠. — [한 줄 요약] 플레이 잇 쿨하게! 마음을 숨기고 태연한 척하기.
  • [발음 연상] 플레이 잇 쿨 — [스토리] 중요한 시험을 망쳤는데 엄마가 성적표를 보려고 해요. 저는 쿨하게 '플레이 잇 쿨'을 외치며 마치 아무 일도 없었다는 듯이 방으로 들어가 게임을 켰습니다. 엄마는 제가 정말 공부를 잘 본 줄 아시더라고요. — [한 줄 요약] 플레이 잇 쿨! 망쳐도 당황하지 않고 태연한 척하기.

자주 묻는 질문

.play-it-cool 단어 정보

Stay calm은 단순히 마음을 진정시키는 상태를 의미하지만, Play it cool은 남들에게 태연해 보이려고 의도적으로 행동하는 뉘앙스가 강합니다.

이 표현은 구어체이므로 아주 격식 있는 비즈니스 문서나 공식적인 연설보다는 일상적인 대화나 캐주얼한 상황에서 사용하는 것이 적절합니다.

동사 play만 과거형으로 바꾸어 'played it cool'이라고 하면 됩니다.

play-it-cool 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.