📖pavement

보도, 인도, 포장 도로

10
검색 횟수
명사
//ˈpeɪvmənt//

pavement 이 단어가 뭔가요?

Pavement는 주로 영국 영어에서 '보도'나 '인도'를 의미하며, 미국 영어에서는 '포장된 도로 표면' 전체를 일컫는 말로 사용됩니다. 영국에서는 사람들이 걸어 다니는 길을 뜻할 때 sidewalk 대신 pavement를 사용하는 것이 일반적입니다. 반면 미국에서는 아스팔트나 콘크리트로 포장된 도로의 바닥면 자체를 가리키는 경우가 많습니다. 이 단어는 '포장하다'라는 뜻의 동사 pave에서 파생되었으며, 도로가 흙길이 아닌 단단한 재료로 덮여 있다는 물리적 상태를 강조합니다. 일상 대화에서는 길을 건너거나 걷는 상황에서 자주 등장하며, 격식 있는 자리에서도 무리 없이 사용되는 표준어입니다. 영국과 미국의 의미 차이가 뚜렷하므로, 대화 상대가 어느 지역 출신인지에 따라 보행자 도로를 의미하는지 아니면 도로의 표면을 의미하는지 문맥을 통해 파악하는 것이 중요합니다.

영영사전 의미

noun
  • (now chiefly in technical contexts) A paved surface; a hard covering on the ground.
  • The paved part of a road or other thoroughfare; the roadway.
  • A paved footpath, especially at the side of a road.
  • The interior flooring of a church sanctuary, between the communion rail and the altar.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • walk on the pavement — 보도를 걷다
  • crack in the pavement — 보도의 균열
  • concrete pavement — 콘크리트 포장 도로
  • keep off the pavement — 보도에 올라가지 마시오

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I tripped on the uneven pavement while walking to school. — 학교로 걸어가다가 울퉁불퉁한 보도에서 발이 걸려 넘어졌다.
  • The city council decided to repair the cracked pavement. — 시의회는 갈라진 보도를 수리하기로 결정했다.
  • In London, you should always walk on the pavement, not the road. — 런던에서는 항상 도로가 아닌 보도로 걸어야 한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '페이브먼트' -> '패입은 먼트(먼지)' (2) 스토리: 길을 걷다가 보도블록 사이로 먼지가 잔뜩 낀 것을 보고 '아이고, 내 옷에 먼지가 다 패(파고) 입었네!'라고 외치는 상황. (3) 한 줄 요약: 보도(Pavement)에 먼지가 패여서 옷에 다 묻었네!
  • (1) 발음 연상: '페이브먼트' -> '페이(지불) 먼트(먼지)' (2) 스토리: 보도블록을 깔아준 인부에게 '이 보도(Pavement) 만드는 데 먼지 마신 값으로 페이(돈) 좀 더 줘!'라고 당당하게 요구하는 장면. (3) 한 줄 요약: 보도(Pavement) 공사비로 페이(Pay)를 요구하다.

자주 묻는 질문

.pavement 단어 정보

영국에서는 보행자가 걷는 '인도(sidewalk)'를 뜻하지만, 미국에서는 도로의 '포장된 표면' 전체를 의미하는 경우가 많습니다.

미국인과 대화할 때는 보행자 도로를 뜻할 때 sidewalk를 쓰는 것이 훨씬 자연스럽고, 영국인과 대화할 때는 pavement를 사용하면 됩니다.

아니요, 포장된 도로의 바닥면을 의미할 수도 있습니다. 문맥에 따라 '보도'인지 '포장된 길'인지 구분해야 합니다.

pavement 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.