📖overpopulated

인구 과잉의, 사람이 너무 많은

9
검색 횟수
형용사
//ˌoʊvɚˈpɑpjə(ˌ)leɪtɪd//

overpopulated 이 단어가 뭔가요?

Overpopulated는 '인구 과잉의, 사람이 너무 많은'을 의미하는 형용사이며, 특정 지역이나 국가에 수용 가능한 인구보다 훨씬 많은 사람이 거주하고 있을 때 사용합니다. 주로 도시, 국가, 혹은 특정 서식지 등 공간적 제약이 있는 곳에 인구가 밀집되어 자원 부족이나 환경 문제를 겪는 상황을 묘사할 때 쓰입니다. 비슷한 단어인 crowded는 단순히 '사람이 붐비는'이라는 일시적인 상태를 나타내는 경우가 많지만, overpopulated는 인구 통계학적 관점에서 적정 수준을 넘어섰다는 부정적이고 심각한 뉘앙스를 담고 있습니다. 격식 있는 문맥에서 주로 사용되며, 사회 문제나 환경 이슈를 다루는 뉴스, 보고서, 논문 등에서 자주 접할 수 있습니다. 이 단어는 명사형인 overpopulation(인구 과잉)에서 파생되었으며, 주로 be 동사와 함께 쓰여 상태를 설명합니다.

영영사전 의미

verb
  • To fill with too many individuals; to exceed the capacity of a region to contain the population.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • overpopulated city — 인구 과잉 도시
  • severely overpopulated — 심각하게 인구가 과잉된
  • become overpopulated — 인구 과잉 상태가 되다
  • overpopulated area — 인구 밀집 지역

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The city has become severely overpopulated over the last decade. — 그 도시는 지난 10년간 심각한 인구 과잉 상태가 되었다.
  • Many experts argue that the planet is already overpopulated. — 많은 전문가들은 지구가 이미 인구 과잉 상태라고 주장한다.
  • Living in an overpopulated neighborhood can be very stressful. — 인구가 너무 많은 동네에 사는 것은 매우 스트레스가 될 수 있다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 오버(Over) + 팝(Pop) + 율레이티드(ulated) -> '오버해서 팝콘(Pop) 율(률)이 터지네!' — [스토리] 영화관에 사람이 너무 많아서 팝콘을 튀기는 기계가 오버해서 작동하더니, 팝콘이 율(률)적으로 너무 많이 튀어나와서 사람들이 꽉 차버린 상황을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 팝콘이 오버해서 터질 만큼 사람이 꽉 찼네(Overpopulated)!
  • [발음 연상] 오버(Over) + 팝(Pop) + 율레이티드(ulated) -> '오버해서 팝(Pop) 튀는 인구들' — [스토리] 좁은 방에 사람들이 너무 많이 들어와서 마치 팝콘이 튀듯 서로 부딪히며 꽉 차 있는 모습을 떠올려보세요. — [한 줄 요약] 오버해서 팝콘처럼 튀어 오를 만큼 사람이 많다(Overpopulated)!

자주 묻는 질문

.overpopulated 단어 정보

Crowded는 특정 장소에 사람이 많아 붐비는 일시적인 상태를 말하지만, Overpopulated는 인구학적으로 그 지역이 수용할 수 있는 한계를 넘어섰다는 더 심각하고 지속적인 상태를 의미합니다.

아니요, 이 단어는 주로 도시, 국가, 지역 등 장소에 사용합니다. 사람에게는 'overcrowded'라는 표현을 쓰지 않으며, 사람이 너무 많다는 의미로 'overpopulated'를 사람에게 직접 적용하지 않습니다.

네, 주로 자원 부족, 환경 오염, 주거 문제 등 부정적인 사회적 맥락에서 사용되는 단어입니다.

overpopulated 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.