📖one after another

연속적으로, 잇따라, 차례로

17
검색 횟수
구·숙어
/ˈθɪŋ/

one after another 이 단어가 뭔가요?

one after another는 '연속적으로, 잇따라, 차례로'라는 의미를 가진 부사구입니다. 어떤 사건이나 행동, 사물 등이 시간적으로 끊임없이 또는 빠르게 연속해서 발생하거나 나타날 때 사용됩니다. 하나가 끝나면 바로 다음 하나가 이어지는 흐름을 강조하며, 보통 여러 개의 동일하거나 유사한 것들이 계속해서 나타나는 상황을 묘사할 때 유용합니다. 예를 들어, 문제들이 계속해서 발생하거나, 사람들이 줄지어 입장하거나, 물건들이 하나씩 처리될 때 이 표현을 쓸 수 있습니다. 긍정적인 상황(예: 상을 연달아 받다)과 부정적인 상황(예: 재난이 잇따라 발생하다) 모두에 사용될 수 있으며, 일상 대화와 글쓰기 모두에서 흔히 사용되는 표현입니다.

영영사전 의미

adverb
  • In single file.
  • Individually, in sequence in time.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • happen one after another — 연달아 발생하다
  • come one after another — 잇따라 오다
  • fall one after another — 하나씩 쓰러지다
  • ask questions one after another — 질문을 쏟아내다
  • hit one after another — 연달아 강타하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The problems came one after another, making it difficult to solve them all. — 문제들이 잇따라 발생하여, 모두 해결하기가 어려웠습니다.
  • She ate the cookies one after another until the plate was empty. — 그녀는 접시가 빌 때까지 쿠키를 연달아 먹었습니다.
  • The children lined up and went down the slide one after another. — 아이들은 줄을 서서 미끄럼틀을 하나씩 내려갔습니다.
  • He received awards one after another for his outstanding achievements. — 그는 뛰어난 업적으로 상을 연달아 받았습니다.
  • The waves crashed on the shore one after another. — 파도가 해변에 연달아 부딪혔습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: "원 애프터 어나더" -> "원(하나) 애프터(뒤에) 어나더(또 다른 하나)" 스토리: "원 애프터 어나더"라는 마법의 주문을 외우자, 접시에 있던 쿠키들이 하나 뒤에 또 다른 하나, 또 그 뒤에 또 다른 하나가 나타나기 시작했어요! 마치 마법처럼 쿠키들이 끝없이 뿅뿅 생겨나는 바람에, 결국 배가 터질 뻔했답니다. 한 줄 요약: "원 애프터 어나더" 주문으로 쿠키가 하나 뒤에 또 하나, 연달아 나타났어요!
  • 발음 연상: "원 애프터 어나더" -> "원(하나)이 애프터(뒤따라) 어나더(다른 하나)를!" 스토리: 운동회 날, 달리기 시합에서 선수들이 "원 애프터 어나더!" 구호를 외치며 결승선을 통과했어요. 한 명이 통과하면 바로 그 뒤를 이어 다른 한 명이, 또 그 뒤를 이어 다른 한 명이! 마치 기차처럼 꼬리에 꼬리를 물고 연달아 들어오는 모습이 정말 장관이었죠. 한 줄 요약: 달리기 선수들이 "원 애프터 어나더!" 외치며 연달아 결승선 통과!

자주 묻는 질문

.one after another 단어 정보

"one after another"는 주로 사건이나 행동이 시간적으로 잇따라 발생하는 연속성을 강조합니다. 반면 "one by one"은 개별적인 것들이 하나씩 처리되거나 움직이는 것을 강조하며, 순서와 개별성에 더 초점을 맞춥니다.

주로 여러 사건, 문제, 사람, 물건 등이 끊임없이 또는 빠르게 연속해서 나타나거나 발생할 때 사용됩니다. 긍정적 또는 부정적인 상황 모두에 쓰일 수 있습니다.

"one after another"는 시간적 연속성을 강조하는 반면, "in a row"는 주로 공간적으로 나란히 배열되거나, 시간적으로는 '연속으로 몇 번'이라는 횟수를 강조할 때 쓰입니다. 예를 들어, "three wins in a row"는 3연승을 의미합니다.

주로 동사 뒤나 문장 끝에 위치하여 동사가 나타내는 행위가 연속적으로 일어남을 설명합니다. 예를 들어, "The problems came one after another."처럼 사용됩니다.

one after another 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.