📖officialdom

관료 사회, 공무원 조직, 관료주의

8
검색 횟수
명사
/əˈfɪʃəldəm/

officialdom 이 단어가 뭔가요?

Officialdom은 '관료 사회'나 '공무원 조직'을 의미하는 명사이며, 주로 정부나 대규모 조직 내의 공무원 집단을 통칭할 때 사용합니다. 이 단어는 단순히 공무원들을 가리키는 것을 넘어, 그들이 가진 특유의 경직된 태도, 복잡한 절차, 그리고 권위적인 분위기를 내포하는 경우가 많습니다. 따라서 긍정적인 의미보다는 다소 비판적이거나 냉소적인 어조로 쓰이는 경우가 많으며, 일반 시민들이 느끼는 관료주의의 답답함을 표현할 때 적합합니다. bureaucracy와 유사한 의미를 공유하지만, bureaucracy가 '관료주의'라는 시스템 자체에 초점을 맞춘다면, officialdom은 그 시스템을 구성하는 '사람들의 집단'과 그들이 형성한 '폐쇄적인 분위기'에 더 무게를 둡니다. 격식 있는 문어체에서 주로 발견되며, 일상 대화보다는 뉴스 기사나 사회 비평문에서 자주 접할 수 있는 단어입니다.

영영사전 의미

noun
  • The people elected to government or employed in the civil service.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • the corridors of officialdom — 관료 사회의 복도(권력의 중심부)
  • entrenched officialdom — 뿌리 깊은 관료주의
  • the world of officialdom — 관료들의 세계
  • clash with officialdom — 관료 조직과의 충돌

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • He spent years fighting against the cold indifference of officialdom. — 그는 관료 사회의 차가운 무관심에 맞서 수년간 싸웠다.
  • The project was delayed by the endless red tape of local officialdom. — 그 프로젝트는 지역 관료 조직의 끝없는 형식주의 때문에 지연되었다.
  • She felt like an outsider in the stuffy world of officialdom. — 그녀는 관료 사회의 답답한 세계에서 이방인처럼 느껴졌다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 어피셜덤(Officialdom) -> '어! 피셜 덤!' — [스토리] 공무원들이 모여서 자기들끼리만 아는 '피셜(공식 의견)'을 덤으로 막 던져주며 시민들을 골탕 먹이는 장면을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 어! 자기들끼리만 피셜을 덤으로 주네? 이게 바로 관료 사회(Officialdom)야!
  • [발음 연상] 어피셜덤(Officialdom) -> '어 피 셜 덤' -> '어이, 피가 셜(설)설 덤벼!' — [스토리] 관료들의 복잡한 서류 절차 때문에 시민이 피가 설설 끓을 정도로 화가 나서 덤벼드는 상황입니다. — [한 줄 요약] 관료 사회(Officialdom)의 횡포에 피가 설설 끓어 덤벼!

자주 묻는 질문

.officialdom 단어 정보

Bureaucracy는 '관료주의'라는 시스템이나 절차 자체를 강조하는 반면, Officialdom은 그 시스템을 운영하는 '사람들의 집단'이나 그들이 형성한 '분위기'에 더 초점을 맞춥니다.

아니요, 다소 격식 있고 문학적이거나 비판적인 어조를 띠는 단어라 일상적인 대화보다는 신문, 잡지, 사회 비평 등에서 더 자주 쓰입니다.

대부분의 경우 관료 사회의 경직성이나 폐쇄성을 비판할 때 사용하므로 긍정적인 맥락에서는 거의 쓰이지 않습니다.

officialdom 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.