📖notarized-translation

공증 번역, 공증된 번역문

5
검색 횟수
명사

notarized-translation 이 단어가 뭔가요?

Notarized translation은 공증인이 번역문의 정확성과 원본과의 일치 여부를 확인하고 서명 및 날인하여 법적 효력을 부여한 번역물을 의미합니다. 주로 비자 신청, 유학, 이민, 법적 소송 등 공식적인 서류 제출이 필요한 상황에서 요구되는 전문적인 절차입니다. 단순히 언어를 옮기는 일반 번역과 달리, 공증 번역은 번역자가 번역의 정확성을 맹세하는 선언서가 포함되거나 공증 사무소의 공식 인증이 동반된다는 점에서 차이가 있습니다. 한국어로는 '공증 번역' 또는 '공증된 번역문'으로 번역되며, 공적인 문서로서의 신뢰성을 보장받기 위해 반드시 공인된 번역가나 공증인의 확인을 거쳐야 합니다. 일상적인 대화보다는 관공서나 법률 기관과의 업무에서 매우 자주 사용되는 격식 있는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • require a notarized translation — 공증 번역을 요구하다
  • submit a notarized translation — 공증 번역문을 제출하다
  • obtain a notarized translation — 공증 번역을 받다
  • provide a notarized translation — 공증 번역을 제공하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • You need to submit a notarized translation of your birth certificate for the visa application. — 비자 신청을 위해 출생증명서의 공증 번역문을 제출해야 합니다.
  • The university requires a notarized translation of all your academic transcripts. — 대학 측은 모든 성적 증명서의 공증 번역문을 요구합니다.
  • Please ensure that the notarized translation is attached to the original document. — 공증 번역문이 원본 문서에 첨부되었는지 확인해 주세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 노타라이즈드 트랜슬레이션 — [스토리] 노타(노트)를 라이즈(올려서) 드(들고) 번역했더니 공증인이 깜짝 놀라며 도장을 쾅 찍어주네요. — [한 줄 요약] 노트를 들고 번역했더니 공증 완료!
  • [발음 연상] 노타라이즈드 — [스토리] '노타(No, 타!)'라고 외치며 번역을 거부하던 공증인이, 완벽한 번역문을 보고는 '라이즈(Rise, 일어나!)'하며 도장을 찍어주었습니다. — [한 줄 요약] 노타(No, 타)라던 공증인이 라이즈(Rise)하며 공증해주네!

자주 묻는 질문

.notarized-translation 단어 정보

Certified translation은 번역자가 정확성을 보증하는 서명만 있으면 되지만, Notarized translation은 공증인이 번역자의 서명을 확인하고 공증 도장을 추가로 찍는 절차를 포함합니다.

아니요, 일반적인 문서나 개인적인 용도의 번역은 공증이 필요 없습니다. 주로 비자, 이민, 법원 제출용 등 공식적인 기관에서 요구할 때만 필요합니다.

공증 사무소마다 규정이 다르지만, 보통은 전문 번역가의 번역본을 선호합니다. 본인이 직접 번역한 경우 공증인이 번역의 정확성을 검증하기 어려워 거절될 수 있습니다.

notarized-translation 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.