📖no-entry-zone

진입 금지 구역, 출입 제한 구역

3
검색 횟수
명사

no-entry-zone 이 단어가 뭔가요?

No-entry zone은 물리적으로나 법적으로 사람이나 차량의 출입이 엄격히 금지된 구역을 의미하는 명사입니다. 주로 공사장, 군사 시설, 위험 물질이 있는 곳, 혹은 특정 행사가 열리는 보안 구역 등에서 사용됩니다. 이 표현은 단순히 들어가지 말라는 경고를 넘어, 안전상의 이유나 법적 규제에 의해 접근이 차단된 상태를 강조합니다. 비슷한 표현으로 restricted area가 있는데, 이는 좀 더 공식적이고 군사적인 느낌이 강한 반면, no-entry zone은 일반적인 도로 표지판이나 공사 현장 등 일상적인 경고 상황에서 더 자주 쓰입니다. 격식 있는 상황이나 공공장소의 안내문에서 주로 발견되며, 일상 대화에서는 'You can't go in there'와 같이 풀어서 말하기도 합니다. 이 단어는 명사구로 사용되며, 보통 'enter a no-entry zone'과 같이 동사와 함께 쓰여 그 구역에 들어가는 행위를 묘사할 때 사용됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • enter a no-entry zone — 진입 금지 구역에 들어가다
  • mark as a no-entry zone — 진입 금지 구역으로 표시하다
  • violate a no-entry zone — 진입 금지 구역을 위반하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The construction site is a strict no-entry zone for safety reasons. — 그 공사장은 안전상의 이유로 엄격한 진입 금지 구역입니다.
  • We accidentally wandered into a no-entry zone near the military base. — 우리는 실수로 군사 기지 근처의 진입 금지 구역으로 들어갔습니다.
  • Please respect the no-entry zone signs posted around the park. — 공원 주변에 게시된 진입 금지 구역 표지판을 준수해 주세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 노 엔트리 존 -> '노(No) 엔트리(Entry) 존(Zone)' — [스토리] 공사장 입구에서 친구가 무작정 들어가려 하자, 경비 아저씨가 소리칩니다. '노! 엔트리! 존!' (아니! 들어오지 마! 여기는 구역이야!) — [한 줄 요약] '노! 엔트리!'라고 외치면 그곳은 진입 금지 구역!
  • [발음 연상] 노 엔트리 존 -> '노(No) 엔트리(Entry) 존(Zone)' — [스토리] 짝사랑하는 사람의 마음속에 들어가려는데, 그 사람이 '노(No) 엔트리(Entry) 존(Zone)'이라며 철벽을 칩니다. — [한 줄 요약] 내 마음은 열려있지만, 너의 마음은 '노 엔트리 존'!

자주 묻는 질문

.no-entry-zone 단어 정보

No-entry zone은 물리적인 진입 차단에 초점이 맞춰져 있고, Restricted area는 권한이 있는 사람만 들어갈 수 있는 '제한 구역'이라는 법적/행정적 의미가 더 강합니다.

일상 대화에서는 'off-limits'라는 표현을 더 자주 사용합니다. No-entry zone은 주로 표지판이나 공식적인 안내문에서 더 많이 볼 수 있습니다.

의미는 비슷하지만, 'No-go zone'은 주로 위험하거나 치안이 불안하여 아무도 가려 하지 않는 지역을 뜻할 때 쓰이므로 상황에 따라 구분해서 사용해야 합니다.

no-entry-zone 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.