📖loose-change

잔돈, 동전

5
검색 횟수
명사

loose-change 이 단어가 뭔가요?

Loose-change는 주머니나 가방 속에 굴러다니는 소액의 동전들을 의미하는 명사입니다. 지폐와 달리 지갑의 동전 칸에 있거나, 차 안의 컵홀더, 혹은 바지 주머니 속에 무심하게 들어있는 적은 액수의 돈을 가리킬 때 주로 사용합니다. 단순히 '잔돈'을 뜻하는 change와 비슷하지만, loose라는 단어가 붙음으로써 '어디에 고정되지 않고 굴러다니는'이라는 뉘앙스가 더해져 훨씬 구어체적이고 자연스러운 표현이 됩니다. 일상생활에서 주차비를 내거나 자판기를 이용할 때처럼 아주 적은 금액을 지칭할 때 쓰이며, 격식 있는 자리보다는 친구나 가족과 대화할 때 자주 등장합니다. 비슷한 표현으로 coins가 있지만, loose-change는 그 동전들이 가진 '자잘하고 흩어져 있는' 느낌을 더 잘 살려줍니다. 또한, 누군가에게 '잔돈 좀 있어?'라고 물어볼 때 'Do you have any loose change?'라고 하면 매우 원어민스러운 표현이 됩니다.

영영사전 의미

noun
  • coins that a person is carrying
noun
  • the act, process, or result of changing: such as
  • the act of becoming different or of causing someone or something to become different
  • the act of replacing one thing with another

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • have some loose change — 잔돈을 좀 가지고 있다
  • dig for loose change — 잔돈을 찾으려고 뒤적거리다
  • a pocketful of loose change — 주머니 가득한 잔돈

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I checked my pockets for some loose change to pay for the parking. — 주차비를 내려고 주머니에서 잔돈을 찾아보았다.
  • There is always some loose change rolling around in my car. — 내 차 안에는 항상 굴러다니는 잔돈이 좀 있다.
  • Do you have any loose change for the vending machine? — 자판기에 넣을 잔돈 좀 있어?

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 루스 체인지 -> '루스(loose)하게 챙긴(change)지' — [스토리] 주머니가 너무 헐렁(loose)해서 동전들이 다 빠져나갈까 봐 꽉 챙긴(change)지 벌써 10년째인 구두쇠 할아버지 이야기입니다. — [한 줄 요약] 루스하게 챙긴지 오래된 내 주머니 속 잔돈들!
  • [발음 연상] 루스 체인지 -> '루스(loose)한 체(change)인지' — [스토리] 길가에 떨어진 동전을 보고 '이거 루스한 체(가짜)인지 진짜인지' 확인하려고 쭈그려 앉아 고민하는 엉뚱한 사람의 모습입니다. — [한 줄 요약] 루스한 체인지 진짜인지 확인하는 잔돈!

자주 묻는 질문

.loose-change 단어 정보

가능합니다. 하지만 'loose change'라고 하면 주머니나 가방 속에서 굴러다니는 '동전'이라는 구체적인 이미지가 더 강하게 전달됩니다.

아니요, loose change는 주로 동전을 의미합니다. 지폐는 보통 'bills'나 'cash'라고 부릅니다.

아니요, loose change는 셀 수 없는 명사(uncountable noun)로 취급하여 항상 단수형으로 사용합니다.

loose-change 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.