📖legal-procedure

법적 절차, 법률 절차

13
검색 횟수
구·숙어

legal-procedure 이 단어가 뭔가요?

Legal procedure는 '법적 절차, 법률 절차'를 의미하는 구입니다. 이는 법원이나 법률 시스템 내에서 분쟁을 해결하고, 법을 집행하며, 정의를 구현하기 위해 따라야 하는 일련의 공식적인 단계와 규칙을 말합니다. 예를 들어, 소송을 제기하는 방법, 증거를 제출하는 방식, 재판이 진행되는 순서 등이 모두 legal procedure에 해당합니다. 이 구는 매우 공식적이고 전문적인 맥락에서 사용되며, 법률 전문가나 법률 관련 업무에 종사하는 사람들이 주로 사용합니다. 단순히 'procedure'(절차)라고 하면 일반적인 순서나 방법을 의미하지만, 'legal procedure'는 반드시 법적인 구속력과 형식을 갖춘 절차를 지칭합니다. 민사 소송 절차(civil legal procedure)나 형사 소송 절차(criminal legal procedure)와 같이 특정 분야의 법적 절차를 구체적으로 언급할 때도 자주 사용됩니다. 모든 법적 절차는 공정성과 투명성을 보장하고, 관련 당사자들의 권리를 보호하기 위해 엄격하게 규정되어 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • initiate a legal procedure — 법적 절차를 시작하다
  • follow a legal procedure — 법적 절차를 따르다
  • complex legal procedure — 복잡한 법적 절차
  • standard legal procedure — 표준 법적 절차
  • expedite a legal procedure — 법적 절차를 신속히 처리하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The lawyer explained each step of the legal procedure to her client. — 변호사는 의뢰인에게 법적 절차의 각 단계를 설명했습니다.
  • Initiating a legal procedure can be a lengthy and costly process. — 법적 절차를 시작하는 것은 길고 비용이 많이 드는 과정일 수 있습니다.
  • Understanding the legal procedure is crucial for anyone involved in a lawsuit. — 소송에 관련된 사람이라면 법적 절차를 이해하는 것이 매우 중요합니다.
  • The judge ensured that all legal procedures were strictly followed. — 판사는 모든 법적 절차가 엄격하게 준수되었는지 확인했습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: "리걸 프로시저" -> "이걸 풀어 시저!" 스토리: 고대 로마의 시저가 복잡한 법률 문서 더미 앞에서 "아, 이걸 어떻게 풀어야 할까? 이 복잡한 법적 절차(legal procedure)를!" 하고 한숨 쉬고 있어요. 옆에 있던 부하가 "시저님, 이걸 풀어 시저!" 하고 외치며 서류를 건네줍니다. 한 줄 요약: 복잡한 법적 절차(legal procedure), "이걸 풀어 시저!"
  • 발음 연상: "리걸 프로시저" -> "니가 할 프로시저" 스토리: 신입 변호사가 첫 재판을 앞두고 잔뜩 긴장해 있어요. 선배 변호사가 어깨를 툭 치며 말합니다. "걱정 마, 이건 네가 할 법적 절차(legal procedure)야. 침착하게 하나씩 해나가면 돼." 한 줄 요약: 법적 절차(legal procedure)는 "니가 할 프로시저"야!

자주 묻는 질문

.legal-procedure 단어 정보

"legal procedure"는 법적 절차의 구체적인 단계나 규칙을 강조하고, "legal process"는 법적 절차 전체의 흐름이나 진행 과정을 더 넓은 의미로 나타냅니다. 둘은 종종 상호 교환적으로 사용될 수 있습니다.

"procedure"는 일반적인 절차를 의미하며, 법적인 맥락이 명확하지 않을 때는 "legal procedure"를 사용하는 것이 오해를 줄일 수 있습니다. 법적인 의미를 명확히 하고 싶을 때 "legal"을 붙입니다.

주로 법률, 사법, 행정 등 공식적이고 규정된 절차가 필요한 상황에서 사용됩니다. 예를 들어, 소송, 재판, 계약 체결, 법률 집행 등의 맥락에서 자주 쓰입니다.

네, 여러 종류의 법적 절차를 언급할 때는 "legal procedures"라고 복수형으로 사용할 수 있습니다. 예를 들어, "different legal procedures" (다양한 법적 절차)와 같이 사용합니다.

legal-procedure 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.