Is earmarked for는 특정 목적이나 대상을 위해 자금, 자원, 시간 등을 미리 따로 떼어 놓거나 지정해 두었음을 의미하는 표현입니다. 원래 농장에서 가축의 귀에 표식(earmark)을 달아 소유주를 표시하던 관습에서 유래한 표현으로, 현대 영어에서는 주로 예산, 기금, 혹은 특정 프로젝트를 위한 인력을 배정할 때 격식 있는 비즈니스나 뉴스 보도에서 자주 사용됩니다. 단순히 '준비하다'라는 뜻보다는 '다른 곳에 쓰지 않고 오직 이 목적을 위해 묶어두었다'는 배타적인 성격이 강합니다. 예를 들어, 정부 예산이 특정 복지 사업에 배정될 때나, 특정 인재가 중요한 프로젝트를 위해 미리 선발되어 있을 때 이 표현을 씁니다. 비슷한 표현인 'allocated'나 'designated'와 비교했을 때, 'earmarked'는 그 자원이 다른 용도로 전용되지 않도록 '찜해두었다'는 뉘앙스가 더 강하게 느껴집니다. 주로 수동태인 'be earmarked for' 형태로 쓰이며, 뒤에는 목적이나 대상이 옵니다.