📖immigration

'이민, 이주'를 의미하는 명사로, 특히 외국인이 다른 나라로 들어와서 영구적으로 거주하는 행위나 그 사람들의 집단을 가리킵니다

27
검색 횟수
명사
//ɪmɪˈɡɹeɪʃn//

immigration 이 단어가 뭔가요?

Immigration은 '이민, 이주'를 의미하는 명사로, 특히 외국인이 다른 나라로 들어와서 영구적으로 거주하는 행위나 그 사람들의 집단을 가리킵니다. 이 단어는 주로 국가의 정책이나 사회적 현상과 관련하여 사용되며, 한 국가의 국경을 넘어 들어오는 행위에 초점을 맞춥니다. 예를 들어, 'The government is discussing new immigration laws'라고 하면 정부가 새로운 이민법을 논의 중이라는 뜻입니다. 종종 'emigration'(이민, 출국)과 혼동되는데, emigration은 '자국을 떠나는 것'에 초점을 맞추는 반면, immigration은 '새로운 나라로 들어오는 것'에 초점을 맞춥니다. 따라서 한국인이 미국으로 이주할 경우, 한국 입장에서는 emigration이지만 미국 입장에서는 immigration이 됩니다. 이 단어는 공식적인 맥락이나 뉴스 기사에서 자주 접할 수 있으며, 사회적, 경제적 영향을 논할 때 중요한 키워드입니다.

영영사전 의미

noun
  • The act of immigrating; the passing or coming into a country of which one is not native born for the purpose of permanent residence.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • immigration policy — 이민 정책
  • illegal immigration — 불법 이민
  • skilled immigration — 숙련된 이민
  • immigration status — 이민 신분

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Millions of people seek immigration to better their lives. — 수백만 명의 사람들이 더 나은 삶을 위해 이민을 희망합니다.
  • The country has strict rules regarding immigration. — 그 나라는 이민에 관해 엄격한 규정을 가지고 있습니다.
  • Immigration has significantly changed the cultural landscape of the city. — 이민은 그 도시의 문화 지형을 상당히 변화시켰습니다.
  • She applied for permanent residency through the immigration office. — 그녀는 이민국을 통해 영주권을 신청했습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: '이-미-그레이-션'을 '이민 가자, 레이션(ration, 배급)'으로 연상합니다. — 스토리: 배가 고픈 이민자들이 새로운 나라에 도착하자마자 '이민 가자, 레이션(식량 배급)이라도 줘!'라고 외쳤습니다. — 한 줄 요약: 이민 가서 배급(레이션)을 받으려고 애쓰네!
  • 발음 연상: '이-미-그레이-션'을 '이미 그레이(gray, 회색)션(station, 역)'으로 연상합니다. — 스토리: 너무 오래 걸린 이민 절차 때문에, 이민자들이 도착한 역은 이미 회색빛(gray)으로 변해버렸습니다. — 한 줄 요약: 이미 회색 역(그레이션)에 도착한 이민자들.
  • 발음 연상: '이-미-그레이-션'을 '이미 그레이트(great, 훌륭한) 션(선, line)'으로 연상합니다. — 스토리: 새로운 나라로 이민 온 사람들은 '우리가 온 이 선(션)은 이미 훌륭한(그레이트) 미래로 가는 길이야!'라고 다짐했습니다. — 한 줄 요약: 이민은 이미 훌륭한(그레이트) 선(션)을 따라가는 것!

자주 묻는 질문

.immigration 단어 정보

Immigration은 '들어오는 것' (In)에 초점을 맞추고, Emigration은 '나가는 것' (Exit)에 초점을 맞춥니다. 한국인이 미국으로 가면 미국에는 immigration, 한국에는 emigration이 됩니다.

주로 국가의 법률, 정책, 사회적 변화, 인구 통계 등 공식적이거나 학술적인 맥락에서 사용됩니다. 뉴스나 정부 발표에서 자주 볼 수 있습니다.

'Immigration'은 보통 '이민 행위'라는 추상적인 개념으로 사용되어 셀 수 없는 명사(불가산 명사)로 취급됩니다. 하지만 '이민자들'이라는 의미로 복수형 'immigrations'를 쓰는 경우도 드물게 있습니다.

'Immigrate'는 '이민하다'라는 동사이며, 'Immigration'은 그 동사의 명사형입니다. 예를 들어, 'He will immigrate' (그는 이민할 것이다)와 'His immigration is pending' (그의 이민이 보류 중이다)처럼 사용됩니다.

immigration 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.