📖identity-check

신원 확인, 본인 확인

3
검색 횟수
명사

identity-check 이 단어가 뭔가요?

Identity-check는 공항, 은행, 관공서 등에서 특정 인물이 본인이 맞는지 확인하는 절차를 의미하는 명사입니다. 한국어로는 '신원 확인' 또는 '본인 확인'으로 번역되며, 보안이 중요한 장소나 온라인 서비스 로그인 과정에서 필수적으로 요구되는 과정입니다. 유사한 표현으로는 security check가 있는데, 이는 신원뿐만 아니라 소지품 검사까지 포함하는 더 넓은 의미의 보안 검색을 뜻합니다. 반면 identity-check는 오직 '이 사람이 누구인가'를 증명하는 데 초점이 맞춰져 있습니다. 일상생활에서는 '신분증을 제시하다'라는 맥락에서 자주 사용되며, 격식 있는 상황에서 사용되는 전문적인 용어입니다. 비즈니스 환경이나 출입국 관리소와 같은 공식적인 장소에서 매우 흔하게 들을 수 있는 표현이며, 최근에는 디지털 보안이 강화되면서 온라인 본인 인증을 지칭할 때도 자주 쓰입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • pass an identity-check — 신원 확인을 통과하다
  • undergo an identity-check — 신원 확인을 거치다
  • require an identity-check — 신원 확인을 요구하다
  • strict identity-check — 엄격한 신원 확인

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • You need to pass an identity-check before entering the building. — 건물에 들어가기 전에 신원 확인을 거쳐야 합니다.
  • The bank performed a quick identity-check to ensure the account holder was present. — 은행은 계좌 소유주가 왔는지 확인하기 위해 신속한 본인 확인을 수행했습니다.
  • Please have your passport ready for the identity-check at the gate. — 게이트에서의 신원 확인을 위해 여권을 준비해 주세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 아이덴티티 체크 — [스토리] 공항 보안 요원이 당신의 얼굴을 빤히 쳐다보며 '아이, 댄디(dandy) 티(tea) 체크!'라고 외칩니다. 알고 보니 당신이 댄디하게 차려입고 차를 마시고 있는지 확인하는 엉뚱한 신원 확인 상황입니다. — [한 줄 요약] 아이, 댄디하게 차 마시는지 신원 확인(identity-check) 좀 할게요!
  • [발음 연상] 아이덴티티 체크 — [스토리] 신원 확인을 하려는데 신분증이 없어서 '아이, 덴티(dentist) 체크!'라며 치과 진료 기록을 내밉니다. 치아 상태로 본인을 확인하겠다는 황당한 상황이 벌어집니다. — [한 줄 요약] 신분증 대신 치과 기록으로 신원 확인(identity-check)을 하겠다고?

자주 묻는 질문

.identity-check 단어 정보

의미는 거의 동일합니다. ID check는 구어체에서 더 자주 쓰이는 짧은 표현이고, identity-check는 조금 더 격식 있고 명확한 표현입니다.

아니요, 명사로만 사용합니다. 동사로 표현하고 싶다면 'check someone's identity'라고 풀어서 써야 합니다.

Security check는 가방 검사나 금속 탐지기 통과 등 보안 전반을 의미하고, identity-check는 오직 '본인 여부'를 확인하는 것에만 집중합니다.

identity-check 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.