📖hard-to-understand

이해하기 어려운, 난해한, 알기 힘든

5
검색 횟수
기타

hard-to-understand 이 단어가 뭔가요?

Hard-to-understand는 어떤 대상이나 개념이 복잡하거나 명확하지 않아 파악하기 어렵다는 의미를 지닌 형용사구입니다. 주로 사람의 말, 글, 이론, 혹은 특정 상황이 직관적으로 다가오지 않을 때 사용합니다. 비슷한 표현인 difficult to understand보다 조금 더 구어체적이고 일상적인 느낌을 주며, 상대방에게 자신의 어려움을 토로하거나 상황을 객관적으로 묘사할 때 자주 쓰입니다. 이 표현은 단순히 지능의 문제라기보다는 대상 자체가 가진 복잡성이나 불분명함에 초점을 맞춥니다. 예를 들어, 누군가의 발음이 웅얼거려서 알아듣기 힘들거나, 철학적인 책의 내용이 너무 난해할 때 이 표현을 사용합니다. 격식 있는 자리에서는 'complex'나 'obscure'와 같은 단어를 선택할 수 있지만, 일상 대화에서는 'hard-to-understand'가 훨씬 자연스럽고 직접적인 의사소통을 가능하게 합니다. 문장 내에서 명사를 수식할 때는 하이픈을 사용하여 hard-to-understand concept와 같이 쓰며, 서술어로 쓰일 때는 하이픈 없이 'The lecture was hard to understand'와 같이 사용합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • hard to understand the logic — 논리를 이해하기 어렵다
  • hard to understand the accent — 억양을 알아듣기 힘들다
  • make it hard to understand — 이해하기 어렵게 만들다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • His handwriting is really hard to understand. — 그의 악필은 정말 알아보기 힘들다.
  • The instructions for this toy are hard to understand. — 이 장난감 설명서는 이해하기가 어렵다.
  • I find his motives hard to understand. — 나는 그의 동기를 이해하기 어렵다고 생각한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 하드 투 언더스탠드 — [스토리] 하드(Hard) 디스크가 투명(To)해서 안(Under)에 스탠드(Stand)가 있는지 없는지 도무지 이해가 안 가네! — [한 줄 요약] 하드 속이 투명해서 이해하기 어렵네!
  • [발음 연상] 하드 투 언더스탠드 — [스토리] 너무 딱딱한(Hard) 두부(To)를 언덕(Under)에 스탠드(Stand) 세워두려니 도무지 이해가 안 가고 어렵네. — [한 줄 요약] 하드한 두부를 세우긴 너무 어려워!

자주 묻는 질문

.hard-to-understand 단어 정보

의미상 차이는 거의 없습니다. 다만 hard가 difficult보다 일상 대화에서 더 자주 쓰이는 캐주얼한 표현입니다.

명사 앞에서 형용사로 쓰일 때(예: a hard-to-understand book)는 하이픈을 쓰는 것이 문법적으로 정확합니다. 하지만 서술어로 쓰일 때는(예: It is hard to understand) 하이픈을 쓰지 않습니다.

사람의 성격이나 행동이 이해가 안 갈 때 'He is hard to understand'라고 쓸 수 있습니다. 하지만 상대방에게 직접 말하면 다소 무례하게 들릴 수 있으니 주의하세요.

hard-to-understand 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.