📖happy-mood

행복한 기분, 즐거운 상태

4
검색 횟수
구·숙어

happy-mood 이 단어가 뭔가요?

Happy mood는 '행복한 기분'이나 '즐거운 상태'를 의미하는 표현으로, 특정 상황이나 환경으로 인해 마음이 들뜨고 긍정적인 감정을 느끼는 상태를 나타냅니다. 이 표현은 주로 be in a happy mood와 같은 형태로 자주 사용되며, 누군가의 현재 감정 상태를 묘사할 때 매우 자연스럽습니다. 비슷한 표현인 cheerful이나 joyful이 성격이나 일반적인 태도를 나타내는 경우가 많은 반면, happy mood는 일시적인 감정의 흐름이나 특정 사건 이후의 기분을 강조하는 경향이 있습니다. 일상적인 대화에서 친구나 동료의 기분이 좋아 보일 때 'You seem to be in a happy mood today'와 같이 활용할 수 있습니다. 격식 있는 자리보다는 친구, 가족, 동료 사이의 편안한 대화에서 주로 쓰이며, 긍정적인 에너지를 전달하고 싶을 때 매우 유용한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be in a happy mood — 행복한 기분이다
  • put someone in a happy mood — 누군가를 기분 좋게 만들다
  • stay in a happy mood — 행복한 기분을 유지하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • She has been in a happy mood all day since she got the good news. — 그녀는 좋은 소식을 들은 이후로 하루 종일 행복한 기분이다.
  • Listening to upbeat music always puts me in a happy mood. — 신나는 음악을 듣는 것은 항상 나를 행복한 기분으로 만들어 준다.
  • It is hard to stay in a happy mood when you are tired. — 피곤할 때는 행복한 기분을 유지하기가 어렵다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [해피 무드] — 행복한 기분으로 무드(분위기)를 잡다. — 행복한 기분(Happy mood)으로 무드(Mood)를 잡고 파티를 즐기자!
  • [해피 무드] — 해피(Happy)한 무드(Mood)가 가득해. — 오늘따라 해피한 무드가 가득해서 기분이 정말 최고야!

자주 묻는 질문

.happy-mood 단어 정보

거의 비슷하게 사용되지만, happy mood는 좀 더 구체적으로 '행복함'이라는 감정에 집중하고, good mood는 단순히 '기분이 좋다'는 일반적인 상태를 의미합니다.

아니요, 주로 'be in a happy mood'와 같이 전치사구 형태로 사용합니다. 'Happy'라는 형용사를 직접 쓰는 것이 더 자연스러울 때가 많습니다.

일상적인 표현이므로 비즈니스 이메일 등 아주 격식 있는 자리보다는 구어체 대화에서 사용하는 것이 훨씬 적절합니다.

happy-mood 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.