Gumshoe는 주로 '탐정'이나 '사립 탐정'을 의미하는 명사이며, 특히 1920년대와 30년대 미국 하드보일드 소설이나 필름 누아르 영화에서 자주 사용되던 속어입니다. 이 단어의 어원은 고무 밑창이 달린 신발인 'gumshoe'를 신고 범인이나 조사 대상을 몰래 뒤쫓던 탐정들의 모습에서 유래했습니다. 고무 밑창은 발소리를 죽여주기 때문에 미행에 적합했기 때문입니다. 현대 영어에서는 다소 고전적이고 낭만적인 느낌을 주는 단어로, 격식 있는 'detective'나 'private investigator'와 달리 약간은 거칠고 냉소적인 분위기의 탐정을 지칭할 때 사용합니다. 일상적인 대화에서 사용하면 상대방에게 고전적인 탐정 영화의 이미지를 떠올리게 하거나, 농담조로 누군가를 '탐정님'이라고 부를 때 쓰이기도 합니다. 따라서 격식 있는 비즈니스 상황보다는 문학적 표현이나 영화적 맥락에서 주로 접하게 되는 단어입니다.