📖glowing-with-happiness

행복으로 빛나는, 행복에 겨워 환한, 얼굴에 행복이 가득한

3
검색 횟수
기타

glowing-with-happiness 이 단어가 뭔가요?

glowing-with-happiness는 '행복으로 빛나는', '행복에 겨워 환한', '얼굴에 행복이 가득한'이라는 의미를 가진 영어 표현입니다. 주로 사람의 얼굴이나 표정, 또는 전반적인 분위기가 매우 행복하고 기쁨으로 가득 차 있음을 묘사할 때 사용됩니다. 마치 내면의 기쁨이 밖으로 새어 나와 빛을 발하는 것처럼 보인다는 뉘앙스를 전달합니다. 이 표현은 단순히 '행복하다(happy)'는 것을 넘어, 그 행복이 너무 커서 주변에까지 그 기운이 전달될 정도로 밝고 긍정적인 에너지를 내뿜는 상태를 강조합니다. 예를 들어, 좋은 소식을 들었거나 오랫동안 기다리던 일이 이루어졌을 때, 사랑하는 사람과 함께 있을 때 등 깊은 만족감과 기쁨을 느낄 때 자주 쓰입니다. 격식에 얽매이지 않고 일상 대화나 문학 작품 등 다양한 상황에서 자연스럽게 사용될 수 있는 표현입니다. 비슷한 표현으로는 "be beaming with joy," "radiant with happiness," "full of joy" 등이 있습니다. 이 표현은 행복이 시각적으로 드러나는 모습을 생생하게 전달하여 듣는 이로 하여금 그 감정을 함께 느끼게 합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • Her face was glowing with happiness — 그녀의 얼굴은 행복으로 빛나고 있었다
  • He was glowing with happiness after the proposal — 그는 프러포즈 후에 행복에 겨워 환하게 빛나고 있었다
  • The whole room was glowing with happiness — 방 전체가 행복한 기운으로 가득했다
  • glowing with pure happiness — 순수한 행복으로 빛나는

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • After hearing the good news, her eyes were glowing with happiness. — 좋은 소식을 듣고 나서 그녀의 눈은 행복으로 빛나고 있었다.
  • The newlywed couple walked out of the church, glowing with happiness. — 신혼부부는 행복에 겨워 환하게 빛나며 교회에서 걸어 나왔다.
  • He was glowing with happiness as he held his newborn baby for the first time. — 그는 갓 태어난 아기를 처음 안았을 때 행복으로 빛나고 있었다.
  • Everyone could see she was glowing with happiness on her graduation day. — 졸업식 날 그녀가 행복으로 빛나고 있다는 것을 모두가 알 수 있었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: Glowing with happiness — "글로잉 위드 해피니스" — "글로벌 위드 해피니스" 스토리: 전 세계(글로벌) 사람들이 모두 행복(해피니스)해서 얼굴에서 빛이 나는 거예요! 마치 글로벌 행복 축제라도 열린 것처럼, 모두가 환하게 웃으며 빛을 내뿜는 모습이 상상되죠? 그 행복의 빛이 너무 강해서 주변까지 환해지는 거예요. 한 줄 요약: 글로벌 행복으로 얼굴이 글로잉(glowing)하네!
  • 발음 연상: Glowing with happiness — "글로잉 위드 해피니스" — "글로우 윙 위드 해피니스" 스토리: 행복(happiness)이 너무 커서 마치 날개(wing)처럼 돋아나서 빛(glow)을 내는 거예요. 그 빛나는 날개를 가진 사람이 행복에 겨워 하늘을 나는 듯한 모습! 상상만 해도 얼굴에 미소가 번지죠? 한 줄 요약: 행복 날개(wing) 달고 글로우(glow)하며 날아다니네!
  • 발음 연상: Glowing with happiness — "글로잉 위드 해피니스" — "글로벌 잉어 해피니스" 스토리: 전 세계(글로벌)에서 가장 행복한 잉어(잉어)가 있어요. 이 잉어는 너무 행복해서 몸에서 황금빛이 글로잉(glowing)하게 뿜어져 나오는 거예요! 그 잉어를 보는 사람들도 덩달아 행복해지는 마법 같은 순간! 한 줄 요약: 글로벌 잉어도 행복해서 글로잉(glowing)하네!

자주 묻는 질문

.glowing-with-happiness 단어 정보

"happy"는 단순히 '행복한' 상태를 나타내지만, "glowing with happiness"는 그 행복이 너무 커서 얼굴이나 표정, 분위기에서 빛이 나듯 환하게 드러나는 모습을 강조합니다. 행복의 강도와 시각적인 표현에서 차이가 있습니다.

주로 좋은 소식을 들었거나, 오랫동안 바라던 일이 이루어졌을 때, 사랑하는 사람과 함께 있을 때처럼 깊은 기쁨과 만족감을 느낄 때 사용됩니다. 특히 사람의 얼굴이나 표정을 묘사할 때 많이 쓰입니다.

"beaming with joy", "radiant with happiness", "shining with happiness" 등이 비슷한 의미로 사용될 수 있습니다. 모두 행복이 밖으로 드러나 빛나는 모습을 나타냅니다.

네, 이 표현은 일상 대화뿐만 아니라 문학 작품이나 공식적인 글에서도 자연스럽게 사용될 수 있습니다. 격식에 크게 구애받지 않는 표현입니다.

glowing-with-happiness 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.