📖flag-an-error

오류를 표시하다, 문제를 지적하다, 실수를 알리다

2
검색 횟수
구·숙어

flag-an-error 이 단어가 뭔가요?

Flag-an-error는 어떤 문서나 시스템, 작업 과정에서 발견된 오류나 문제점을 눈에 띄게 표시하거나 관련 담당자에게 알리는 행위를 의미하는 관용구입니다. 여기서 flag는 명사로 '깃발'을 뜻하지만, 동사로 쓰일 때는 '표시를 하다' 혹은 '주의를 끌기 위해 표시를 남기다'라는 뜻을 가집니다. 마치 경기장에서 심판이 깃발을 들어 반칙을 알리는 모습에서 유래했다고 이해하면 쉽습니다. 주로 비즈니스 이메일, 소프트웨어 개발, 데이터 분석 등 전문적인 환경에서 자주 사용되며, 단순히 실수를 고치는 것보다는 '문제가 있음을 공식적으로 기록하거나 알리는' 과정에 초점이 맞춰져 있습니다. 비슷한 표현으로 point out an error나 report an issue가 있지만, flag an error는 특히 시스템상에서 '표식(flag)'을 남겨 나중에 다시 확인하거나 수정해야 함을 강조할 때 더 자주 쓰이는 표현입니다. 격식 있는 자리에서도 무리 없이 사용할 수 있는 실용적인 비즈니스 영어 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • flag an error in the report — 보고서의 오류를 표시하다
  • flag an error for review — 검토를 위해 오류를 표시해두다
  • automatically flag an error — 자동으로 오류를 감지하여 표시하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Please flag an error if you find any discrepancies in the data. — 데이터에서 불일치하는 부분을 발견하면 오류 표시를 해주세요.
  • The system will flag an error whenever the input format is incorrect. — 입력 형식이 올바르지 않을 때마다 시스템이 오류를 표시할 것입니다.
  • I flagged an error in the draft so the editor can fix it later. — 편집자가 나중에 수정할 수 있도록 초안의 오류를 표시해 두었습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 플래그 언 에러 -> '플래그(깃발)를 언(얹)어 에러!' — [스토리] 꼼꼼한 김 대리가 보고서를 보다가 오타를 발견했어요. 그는 당황하지 않고 빨간 깃발 모양의 스티커를 오타 위에 턱! 하고 얹어버렸죠. 동료들이 그 깃발을 보고 '아, 여기가 에러구나!' 하고 바로 알 수 있게 말이에요. — [한 줄 요약] 에러 위에 깃발을 얹어(Flag) 표시하세요!
  • [발음 연상] 플래그 언 에러 -> '플래그(깃발)를 언(언제나) 에러에!' — [스토리] 프로그래머인 철수는 코딩할 때마다 에러가 나면 무조건 깃발을 꽂는 습관이 있어요. '언제나 에러에는 깃발을!'이라고 외치며 오늘도 모니터에 깃발 스티커가 가득하네요. — [한 줄 요약] 언제나 에러에는 깃발(Flag)을 꽂아 표시하자!

자주 묻는 질문

.flag-an-error 단어 정보

Point out은 단순히 말로 지적하는 느낌이 강하고, Flag an error는 시스템이나 문서에 시각적인 표시(깃발)를 남겨 나중에 수정하도록 유도하는 행위에 더 가깝습니다.

네, '지치다, 활력이 떨어지다'라는 뜻도 있습니다. 하지만 'flag an error'라고 쓰이면 문맥상 100% '표시하다'라는 뜻으로 해석됩니다.

네, 비즈니스 환경에서 매우 흔하고 전문적인 표현입니다. 상사에게 보고할 때 'I flagged an error in the file'이라고 말하면 아주 자연스럽습니다.

flag-an-error 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.