📖faux-leather

인조 가죽, 모조 가죽

3
검색 횟수
명사

faux-leather 이 단어가 뭔가요?

Faux-leather는 동물의 가죽을 사용하지 않고 화학적으로 합성하여 만든 인조 가죽을 의미하는 명사입니다. 여기서 'faux'는 프랑스어에서 유래한 단어로 '가짜의, 인공의'라는 뜻을 가지고 있으며, 영어에서는 주로 고급스럽거나 세련된 느낌을 주는 가짜 제품을 지칭할 때 사용됩니다. 실제 가죽(genuine leather)보다 가격이 저렴하고 관리가 쉬우며, 최근에는 동물 보호와 환경 보호를 중시하는 비건 패션 트렌드와 맞물려 매우 널리 쓰이는 표현입니다. 비슷한 표현으로 'artificial leather'나 'synthetic leather'가 있지만, 이들은 다소 공학적이거나 딱딱한 느낌을 주는 반면, 'faux-leather'는 패션 업계나 쇼핑몰에서 제품의 소재를 설명할 때 훨씬 더 세련되고 자연스럽게 들리는 표현입니다. 가구, 의류, 가방 등 다양한 소비재에서 흔히 볼 수 있는 용어이며, 실제 가죽과 구별하기 위해 제품 태그에 명확히 표기되는 경우가 많습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • faux-leather jacket — 인조 가죽 재킷
  • high-quality faux-leather — 고품질 인조 가죽
  • made of faux-leather — 인조 가죽으로 만들어진
  • faux-leather upholstery — 인조 가죽 커버(가구)

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I bought a stylish faux-leather bag that looks just like the real thing. — 나는 진짜 가죽처럼 보이는 세련된 인조 가죽 가방을 샀다.
  • Many fashion brands are switching to faux-leather to support animal welfare. — 많은 패션 브랜드들이 동물 복지를 지지하기 위해 인조 가죽으로 바꾸고 있다.
  • This faux-leather sofa is very easy to clean and maintain. — 이 인조 가죽 소파는 청소와 관리가 매우 쉽다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '포 레더' -> '포(4) 레더(가죽)'
  • [스토리] 가죽 가게에 갔는데 주인이 '이건 진짜 가죽이 아니라 4(포)개 레더(가죽)를 겹쳐서 만든 가짜야!'라고 솔직하게 고백하는 상황을 상상해보세요.
  • [한 줄 요약] 진짜 가죽이 아니라 4개나 겹친 가짜(faux) 가죽이네!

자주 묻는 질문

.faux-leather 단어 정보

거의 같은 의미로 사용되지만, 'Vegan leather'는 동물성 재료를 전혀 쓰지 않았다는 윤리적 측면을 더 강조하는 마케팅 용어입니다.

'Plastic'과 'Leather'를 합친 신조어로, 인조 가죽을 비격식적으로 부르는 말입니다. 다만, 약간 저렴한 느낌을 줄 수 있어 공식적인 자리에서는 faux-leather를 쓰는 것이 좋습니다.

'포우'라고 발음하며, 끝의 'x'는 묵음입니다. 프랑스어에서 유래했기 때문에 '폭스'라고 읽지 않도록 주의하세요.

faux-leather 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.