Fall-guy는 어떤 잘못이나 범죄에 대해 대신 책임을 지거나 누명을 쓰는 사람을 의미하는 명사입니다. 주로 조직이나 권력자가 자신의 잘못을 감추기 위해 희생시키는 사람을 지칭할 때 사용하며, 비격식적인 상황에서 자주 쓰이는 표현입니다. 이 단어는 단순히 운이 나빠서 피해를 본 사람이라기보다는, 누군가에 의해 의도적으로 '범인'으로 지목되거나 '책임의 화살'을 돌리기 위한 타겟이 된 사람이라는 뉘앙스가 강합니다. 비슷한 표현인 scapegoat와 비교했을 때, scapegoat는 종교적 혹은 사회적 맥락에서 죄를 대신 짊어지는 사람이라는 다소 무거운 느낌이 있다면, fall-guy는 범죄 영화나 정치적 음모, 직장 내 정치 등에서 '누명을 씌우기 좋은 만만한 사람'이라는 구체적인 상황을 묘사할 때 더 자주 등장합니다. 따라서 이 단어를 사용할 때는 누군가가 의도적으로 책임을 전가하려는 상황임을 명확히 인지하고 사용하는 것이 좋습니다.