📖face-a-threat-from

위협에 직면하다, ~로부터 위협을 받다

2
검색 횟수
구·숙어

face-a-threat-from 이 단어가 뭔가요?

Face a threat from은 어떤 대상이나 상황으로부터 위험이나 해를 입을 가능성에 직면해 있음을 나타내는 표현입니다. 여기서 face는 '직면하다, 마주하다'라는 동사로 쓰이며, threat는 '위협'을 의미합니다. 이 표현은 주로 환경 문제, 국가 안보, 기업의 경쟁 상황 등 다소 진지하고 공식적인 맥락에서 자주 사용됩니다. 단순히 위험을 느끼는 것을 넘어, 실제로 그 위협이 존재하고 그로 인해 부정적인 영향을 받을 수 있는 구체적인 상황을 묘사할 때 적합합니다. 비슷한 표현으로는 'be threatened by'가 있는데, 이는 수동태를 사용하여 위협을 받는 상태를 강조하는 반면, 'face a threat from'은 주어가 능동적으로 그 위협을 마주하고 있다는 느낌을 줍니다. 뉴스 기사나 보고서에서 자주 등장하는 격식 있는 표현이므로, 일상적인 대화보다는 상황의 심각성을 전달해야 할 때 사용하는 것이 좋습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • face a threat from climate change — 기후 변화로 인한 위협에 직면하다
  • face a threat from competitors — 경쟁자들로부터의 위협에 직면하다
  • face a threat from cyber attacks — 사이버 공격의 위협에 직면하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Many coastal cities face a threat from rising sea levels. — 많은 해안 도시들이 해수면 상승으로 인한 위협에 직면해 있다.
  • The company faces a threat from new market regulations. — 그 회사는 새로운 시장 규제로 인한 위협에 직면해 있다.
  • Our local wildlife faces a threat from habitat loss. — 우리 지역의 야생 동물들은 서식지 파괴라는 위협에 직면해 있다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: 페이스 어 쓰렛 프롬 -> '페이스(얼굴) 어! 쓰레트(쓰레기) 프롬(풀어)' (2) 스토리: 길을 가는데 갑자기 얼굴에 쓰레기 봉투가 날아와서 얼굴을 강타했어요! 쓰레기 봉투가 얼굴을 덮치니 정말 큰 위협이네요. (3) 한 줄 요약: 얼굴(Face)에 쓰레기(Threat)가 날아오니 위협적이야!
  • (1) 발음 연상: 페이스 어 쓰렛 프롬 -> '페이스(얼굴) 어! 쓰레트(쓰러뜨릴) 프롬(프로)' (2) 스토리: 프로 격투기 선수가 내 얼굴을 보고 '너를 쓰러뜨릴 프로다!'라고 선언했어요. 얼굴 앞에서 위협적인 포즈를 취하니 정말 무섭네요. (3) 한 줄 요약: 얼굴 앞에서 쓰러뜨리겠다고 하니 위협(Threat)에 직면했네!

자주 묻는 질문

.face-a-threat-from 단어 정보

의미는 거의 같지만, face a threat from은 주어가 위협을 인지하고 마주하는 능동적인 느낌을 주고, be threatened by는 위협을 당하는 수동적인 상태를 강조합니다.

아니요, 주로 뉴스, 비즈니스 보고서, 학술적인 글 등 다소 격식 있는 상황에서 상황의 심각성을 전달할 때 사용합니다.

네, 위협의 원인이 되는 대상이라면 무엇이든 올 수 있습니다. 사람, 자연재해, 정책, 기술 등 다양한 명사와 함께 사용 가능합니다.

face-a-threat-from 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.