📖evocative

'연상시키는', '생각나게 하는', '환기시키는' 또는 '감정을 불러일으키는'이라는 의미를 가진 형용사입니다

26
검색 횟수
형용사
/ɪˈvɑːkətɪv/

evocative 이 단어가 뭔가요?

evocative는 '연상시키는', '생각나게 하는', '환기시키는' 또는 '감정을 불러일으키는'이라는 의미를 가진 형용사입니다. 특히 과거의 기억, 감정, 이미지, 소리, 냄새 등을 생생하게 떠오르게 하거나 강렬한 감동을 주는 능력을 강조할 때 사용됩니다. 단순히 '기억나게 한다'는 의미를 넘어, 어떤 대상이 듣는 사람이나 보는 사람의 마음속에 깊은 인상이나 감정을 불러일으키는 힘이 있을 때 이 단어를 씁니다. 예를 들어, 오래된 사진 한 장이 어린 시절의 추억을 생생하게 떠오르게 하거나, 특정 음악이 잊고 있던 감정을 다시 느끼게 할 때 'evocative'하다고 표현할 수 있습니다. 문학, 예술, 음악 등 감각적이고 감성적인 경험을 묘사할 때 자주 사용되며, 다소 격식 있거나 문어적인 느낌을 줄 수 있습니다. 'reminiscent'와 비슷하게 '생각나게 하는' 의미를 가지지만, 'evocative'는 훨씬 더 강렬하고 감정적인 반응을 유발한다는 뉘앙스가 있습니다. 어떤 것이 단순히 '닮았다'거나 '생각난다'는 것을 넘어, '마음을 움직이는' 힘이 있을 때 적절한 표현입니다.

영영사전 의미

adjective
  • That evokes (brings to mind) a memory, mood, feeling or image; redolent or reminiscent

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • evocative of — ~을 연상시키는
  • evocative image — 연상시키는 이미지
  • evocative power — 환기시키는 힘
  • evocative scent — 추억을 불러일으키는 향기
  • evocative music — 감정을 불러일으키는 음악
  • evocative description — 생생한 묘사

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The old photograph was deeply evocative of my childhood. — 그 오래된 사진은 내 어린 시절을 깊이 연상시켰다.
  • Her new novel is full of evocative descriptions of the countryside. — 그녀의 새 소설은 시골에 대한 생생한 묘사로 가득하다.
  • The scent of pine needles is always evocative of Christmas for me. — 소나무 잎 향기는 나에게 항상 크리스마스를 떠올리게 한다.
  • His speech was so evocative that it brought tears to many eyes. — 그의 연설은 너무나 감동적이어서 많은 사람들의 눈물을 자아냈다.
  • The artist's work is highly evocative, stirring strong emotions in viewers. — 그 예술가의 작품은 매우 감정을 불러일으키며, 관객들에게 강한 감동을 준다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: evocative (이보커티브) -> "이봐, 커! 티브이!" 스토리: 옛날 흑백 TV 앞에서 할머니가 "이봐, 커! 티브이!"라고 외치신다. 그 TV에서는 어린 시절의 추억이 담긴 드라마가 흘러나오고, 그 드라마 속 장면 하나하나가 할머니의 젊은 시절을 생생하게 '연상시킨다'. 할머니는 눈물을 글썽이며 옛날을 회상하신다. 한 줄 요약: "이봐, 커! 티브이!" 속 장면들이 옛 추억을 '연상시키는(evocative)'구나!
  • 발음 연상: evocative (이보커티브) -> "이보세요, 커튼 쳐봐!" 스토리: 어두운 방에서 한 남자가 그림을 그리고 있다. 그림이 너무 생생해서 마치 살아있는 것 같다. 옆에 있던 친구가 "이보세요, 커튼 쳐봐! 이 그림이 너무 '생생해서' 진짜 풍경인 줄 알았잖아! 옛날 기억이 막 '떠오르네'" 라고 말한다. 한 줄 요약: "이보세요, 커튼 쳐봐!" 그림이 너무 '생생해서(evocative)' 옛 기억이 떠오르잖아!

자주 묻는 질문

.evocative 단어 정보

'evocative'는 어떤 것이 강렬한 감정이나 이미지를 '불러일으키는' 능력을 강조합니다. 반면 'reminiscent'는 단순히 '생각나게 하는' 또는 '닮은' 정도의 의미로, 'evocative'보다 감정적 강도가 약합니다.

주로 기억, 감정, 이미지, 소리, 냄새, 예술 작품, 문학 작품 등 추상적이거나 감각적인 경험을 나타내는 명사와 잘 어울립니다. 예를 들어, 'evocative music', 'evocative scent' 등이 있습니다.

'evocative'는 긍정적이거나 중립적인 맥락에서 강렬한 감정이나 기억을 불러일으킬 때 사용됩니다. 단순히 '기억나는' 것을 표현할 때 'reminiscent'나 'remind'를 쓰는 것이 더 자연스러울 수 있습니다. 너무 일상적인 상황에 사용하면 과장되게 들릴 수 있습니다.

네, 가능합니다. 예를 들어, "Her smile was evocative of her mother's." (그녀의 미소는 그녀의 어머니를 연상시켰다.)처럼 특정 인물의 특징이 다른 사람을 떠올리게 할 때 사용할 수 있습니다. 하지만 주로 사물이나 경험에 더 자주 사용됩니다.

evocative 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.