📖easy-going-person

성격이 느긋한 사람, 태평한 사람, 털털한 사람

8
검색 횟수
구·숙어

easy-going-person 이 단어가 뭔가요?

Easy-going person은 성격이 까다롭지 않고 느긋하며, 어떤 상황에서도 스트레스를 잘 받지 않고 유연하게 대처하는 사람을 의미하는 표현입니다. 한국어의 '성격이 좋다', '털털하다', '태평하다'와 유사한 뉘앙스를 지니고 있습니다. 이 표현은 주로 긍정적인 의미로 사용되며, 갈등을 피하고 주변 사람들과 원만하게 지내는 사람을 묘사할 때 자주 쓰입니다. 비슷한 단어인 relaxed는 단순히 긴장이 풀린 상태를 의미하는 경우가 많지만, easy-going은 그 사람의 타고난 성품이나 성향을 나타내는 형용사적 성격이 강합니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화에서 친구나 동료를 묘사할 때 매우 흔하게 사용되는 표현입니다. 또한, 어떤 상황에서도 크게 동요하지 않는 차분한 성격을 가진 사람을 칭찬하거나, 함께 일하기 편한 사람을 지칭할 때 매우 유용하게 활용할 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • a naturally easy-going person — 천성적으로 성격이 느긋한 사람
  • an easy-going person to work with — 함께 일하기 편한 사람
  • remain an easy-going person — 여전히 성격이 털털함을 유지하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • He is such an easy-going person that he never gets angry. — 그는 정말 성격이 느긋해서 절대 화를 내지 않는다.
  • I prefer working with an easy-going person. — 나는 성격이 털털한 사람과 일하는 것을 선호한다.
  • Even under pressure, she remains an easy-going person. — 압박 속에서도 그녀는 여전히 태평한 성격을 유지한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 이지 고잉(Easy-going) -> '이제 고잉(Going)!' — [스토리] 친구가 화를 내다가도 '이제 고잉(가자)!' 하고 툭 털고 일어나 어디든 놀러 가자고 말하는 털털한 친구의 모습이 떠오릅니다. — [한 줄 요약] 화낼 시간도 없이 '이제 고잉!' 하고 떠나는 성격 좋은 사람!
  • [발음 연상] 이지 고잉(Easy-going) -> '이지(Easy)하게 고잉(Going)' — [스토리] 인생을 너무 어렵게 생각하지 않고, 모든 일을 '이지(Easy)하게 고잉(Going)' 하며 물 흐르듯 사는 사람을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 인생을 이지하게 고잉하는 사람, 바로 이지고잉!

자주 묻는 질문

.easy-going-person 단어 정보

두 단어는 거의 같은 의미로 쓰입니다. 다만 laid-back은 좀 더 '느긋하고 여유로운' 느낌이 강하고, easy-going은 '성격이 둥글둥글하고 까다롭지 않은' 느낌이 조금 더 강합니다.

네, 그냥 'He is easy-going.'처럼 형용사로만 써도 충분히 그 사람의 성격을 나타낼 수 있습니다.

상황에 따라 '너무 태평해서 책임감이 없다'는 뉘앙스로 들릴 수도 있지만, 일반적으로는 칭찬이나 긍정적인 성격 묘사로 사용됩니다.

easy-going-person 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.