📖driving-progress

발전을 이끄는, 진보를 촉진하는

3
검색 횟수
구·숙어

driving-progress 이 단어가 뭔가요?

Driving progress는 '발전이나 진보를 적극적으로 이끌거나 촉진하는' 상태를 의미하는 표현입니다. 여기서 driving은 단순히 운전한다는 의미를 넘어, 어떤 변화나 성장을 주도하는 원동력(driving force)이라는 능동적인 의미를 내포합니다. 주로 비즈니스, 기술, 사회적 변화와 같은 맥락에서 사용되며, 단순히 변화가 일어나는 것을 지켜보는 것이 아니라, 그 변화의 중심에서 속도를 높이고 방향을 제시하는 주체적인 역할을 강조할 때 쓰입니다. 비슷한 표현인 'promoting progress'가 단순히 장려하는 느낌이라면, 'driving progress'는 훨씬 더 강력하고 실질적인 추진력을 가진다는 뉘앙스가 있습니다. 격식 있는 비즈니스 문서나 뉴스 기사에서 자주 등장하며, 혁신이나 성과를 강조하고 싶을 때 매우 유용한 표현입니다. 한국어로는 '발전을 견인하는' 또는 '진보를 앞당기는' 정도로 번역할 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • driving progress in technology — 기술 분야의 발전을 이끄는
  • a key factor in driving progress — 발전을 견인하는 핵심 요소
  • committed to driving progress — 발전을 촉진하는 데 전념하는

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Our new strategy is focused on driving progress in the renewable energy sector. — 우리의 새로운 전략은 재생 에너지 분야의 발전을 이끄는 데 집중하고 있습니다.
  • Innovation is the primary force driving progress within our company. — 혁신은 우리 회사 내에서 발전을 이끄는 주된 원동력입니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: 드라이빙 프로그레스 -> '드라이(dry) 빙판 위로 그레스(그랬어?)' (2) 스토리: 빙판 위에서 차가 미끄러지는데, 친구가 '드라이(dry)한 빙판 위로 차가 막 가는데 그레스(그랬어?)'라고 묻습니다. 알고 보니 그 차는 발전을 이끄는 최첨단 자율주행차였죠. (3) 한 줄 요약: 드라이한 빙판 위를 거침없이 달려 발전을 이끄는(driving progress) 차!
  • (1) 발음 연상: 드라이빙 프로그레스 -> '드라이(dry)한 빵 먹으며 프로 그레스(프로가 애쓰는) 모습' (2) 스토리: 프로 선수가 퍽퍽한 빵을 먹으며 훈련에 매진합니다. 그가 땀 흘리며 애쓰는 모습이 팀 전체의 발전을 이끄는 원동력이 됩니다. (3) 한 줄 요약: 프로가 애쓰며(driving progress) 팀의 발전을 이끈다.

자주 묻는 질문

.driving-progress 단어 정보

Making progress는 단순히 '진전이 있다'는 상태를 나타내지만, Driving progress는 '진전을 주도적으로 이끌어낸다'는 능동적인 의지가 강조됩니다.

기업의 성과 보고서, 기술 혁신에 관한 기사, 혹은 사회적 변화를 논하는 격식 있는 자리에서 주로 사용합니다.

문맥에 따라 'accelerating(가속화하는)', 'spearheading(선두에서 이끄는)' 등으로 대체하여 더 구체적인 뉘앙스를 줄 수 있습니다.

driving-progress 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.