Driven out은 동사 'drive out'의 과거 분사 형태로, 주로 수동태 문장에서 '강제로 쫓겨나다', '몰아내지다', '추방당하다'와 같은 의미로 사용됩니다. 어떤 사람이나 집단이 특정 장소, 직위, 상황 등에서 강제로 떠나게 되거나 제거될 때 쓰입니다. 물리적인 힘에 의해서뿐만 아니라, 경제적 압박, 사회적 압력, 법적 조치 등에 의해서도 사용될 수 있습니다. 예를 들어, 'The villagers were driven out of their homes by the flood.' (마을 사람들은 홍수로 인해 집에서 쫓겨났다.)와 같이 쓰입니다. 이 표현은 보통 부정적인 상황이나 강제적인 퇴출을 나타낼 때 사용되며, 개인이나 집단이 자신의 의지와 상관없이 어떤 곳을 떠나야 하는 상황을 강조합니다. 'drive out'은 '내쫓다, 몰아내다'라는 능동적인 의미를 가지지만, 'driven out'은 그 행위의 결과로 '쫓겨난' 상태를 나타냅니다. 비즈니스나 정치적 맥락에서도 자주 사용되어, 경쟁에서 밀려나거나 권력에서 축출되는 상황을 묘사할 수 있습니다.