📖domestic-helper

가정부, 가사 도우미

4
검색 횟수
명사

domestic-helper 이 단어가 뭔가요?

Domestic helper는 주로 가정 내에서 청소, 요리, 육아 등 일상적인 가사 업무를 돕는 사람을 지칭하는 명사입니다. 한국어의 '가정부'나 '가사 도우미'와 가장 유사한 의미를 지니며, 특히 홍콩, 싱가포르, 중동 등지에서 외국인 노동자가 가정 내에서 상주하며 일하는 경우를 지칭할 때 매우 흔하게 사용되는 표현입니다. 과거에 사용되던 'maid'나 'servant'라는 단어가 다소 계급적이거나 고용주와 피고용인 사이의 수직적인 관계를 강조하는 느낌을 줄 수 있는 반면, domestic helper는 보다 현대적이고 직무 중심적인 중립적인 표현으로 간주됩니다. 서구권 국가에서는 'housekeeper'나 'nanny'와 같이 구체적인 업무 범위에 따라 다른 단어를 선호하기도 하지만, 국제적인 맥락이나 특정 국가의 고용 형태를 설명할 때는 이 표현이 가장 널리 통용됩니다. 격식 있는 자리나 공식적인 문서에서도 무리 없이 사용할 수 있는 정중한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • hire a domestic helper — 가사 도우미를 고용하다
  • live-in domestic helper — 입주 가사 도우미
  • rely on a domestic helper — 가사 도우미에게 의존하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Many families in Hong Kong rely on a domestic helper to take care of their children. — 홍콩의 많은 가정은 아이들을 돌보기 위해 가사 도우미에게 의존합니다.
  • She is looking for a reliable domestic helper to manage her household chores. — 그녀는 집안일을 관리해 줄 믿을 만한 가사 도우미를 찾고 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 도메스틱 헬퍼 -> '도매스틱(도매) 헬퍼(도와주는 사람)' — [스토리] 시장에서 도매로 물건을 잔뜩 사 온 날, 너무 무거워서 낑낑대고 있으니 옆집 아주머니가 나타나 '내가 도매로 산 짐들 다 헬퍼(도와)줄게!'라며 집까지 들어와 청소까지 싹 해주셨어요. — [한 줄 요약] 도매로 산 짐을 헬퍼(도와)주러 온 가정부!
  • [발음 연상] 도메스틱 헬퍼 -> '도메(도망) 스틱(스틱) 헬퍼' — [스토리] 가사 도우미 아주머니가 청소기를 스틱처럼 들고 도망가시는 줄 알았는데, 알고 보니 구석진 곳의 먼지를 털어내려고 스틱을 휘두르며 열심히 일하고 계셨던 거예요. — [한 줄 요약] 도망가는 줄 알았더니 열심히 일하는 가사 도우미(Domestic helper)!

자주 묻는 질문

.domestic-helper 단어 정보

Maid는 과거의 하인이라는 느낌이 강해 현대에는 다소 무례하게 들릴 수 있습니다. 따라서 직업적 전문성을 존중하는 의미에서 Domestic helper를 사용하는 것이 훨씬 안전하고 정중합니다.

미국이나 영국에서는 보통 Housekeeper(집안일 전담)나 Nanny(육아 전담)처럼 업무에 따라 구체적인 명칭을 더 자주 사용합니다. Domestic helper는 아시아나 중동 지역의 고용 문화를 설명할 때 더 흔히 쓰입니다.

반드시 그렇지는 않습니다. 출퇴근하는 경우도 포함할 수 있으며, 집에 거주하는 경우라면 'live-in domestic helper'라고 명확히 표현하는 것이 좋습니다.

domestic-helper 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.