📖cut-off

잘라내다, 중단시키다, 고립시키다, 끼어들다

16
검색 횟수
구·숙어
/ˈkʌtˌɑːf/

cut-off 이 단어가 뭔가요?

cut off는 여러 가지 의미로 사용되는 구동사입니다. 가장 기본적인 의미는 물리적으로 무언가를 '잘라내거나 끊어내다'입니다. 예를 들어, 나뭇가지나 옷의 일부분을 잘라낼 때 사용할 수 있습니다. 또한, 전기, 물, 통신 등 어떤 공급이나 연결을 '중단시키거나 차단하다'는 의미로도 자주 쓰입니다. 폭풍으로 전기가 끊기거나, 전화 통화가 갑자기 끊길 때 이 표현을 씁니다. 사람이나 집단을 외부와 '고립시키거나 단절시키다'는 의미도 있습니다. 예를 들어, 세상과 단절된 삶을 살거나, 가족으로부터 경제적 지원이 끊길 때 사용됩니다. 운전 중 다른 차가 갑자기 내 차 앞으로 '끼어들다'는 의미로도 사용되며, 이때는 주로 부정적인 뉘앙스를 가집니다. 이처럼 cut off는 물리적 분리, 공급 중단, 관계 단절, 방해 등 다양한 상황에서 '끊어내거나 막는' 행위를 나타냅니다. 주로 중립적이거나 부정적인 상황에서 사용되며, 특히 사람과의 관계에 쓰일 때는 강한 부정적 의미를 가질 수 있습니다.

영영사전 의미

adjective
  • Having had shirt sleeves or pantlegs shortened by cutting material from the end.
noun
  • The point at which something terminates or to which it is limited.
  • A road, path or channel that provides a shorter or quicker path; a shortcut.
  • A device that stops the flow of a current.
  • A device for saving steam by regulating its admission to the cylinder (see quotation at cut-off).
  • A cessation in a flow or activity.
  • The player who acts directly before the player on the button pre-flop.
  • (chiefly in the plural) shorts made by cutting off the legs from trousers
  • A horizontal line separating sections of the page.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • cut off a branch — 나뭇가지를 잘라내다
  • cut off the electricity — 전기를 끊다
  • cut off communication — 통신을 차단하다
  • cut off from the world — 세상과 단절되다
  • cut someone off in traffic — 운전 중 다른 차 앞에 끼어들다
  • cut someone off from their inheritance — 상속에서 누구를 제외하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The doctor had to cut off his finger to save his hand. — 의사는 그의 손을 살리기 위해 손가락을 잘라내야 했다.
  • The storm cut off our power for several hours. — 폭풍으로 인해 몇 시간 동안 전기가 끊겼다.
  • She felt completely cut off from her friends after moving to a new city. — 새 도시로 이사한 후 그녀는 친구들과 완전히 단절된 느낌을 받았다.
  • Don't cut me off when I'm speaking! — 내가 말하고 있을 때 끼어들지 마!
  • His parents threatened to cut him off if he didn't change his ways. — 그의 부모님은 그가 행동을 바꾸지 않으면 상속에서 제외하겠다고 위협했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: 컷 오프 -> "컷! 오프!" — 스토리: 영화 촬영장에서 감독님이 "컷! 오프!" 하고 외치자마자, 배우의 연기가 딱 끊기고 촬영이 중단되었어요. 마치 전기가 끊기거나 대화가 중단되는 것처럼 말이죠. — 한 줄 요약: "컷! 오프!" 외치니 촬영이 중단(cut off)되네!
  • 발음 연상: 컷 오프 -> "칼로 오려내다" — 스토리: 미술 시간에 종이를 칼로 오려내는데, 실수로 너무 많이 오려내서 중요한 부분을 싹둑 잘라내 버렸어요. 마치 관계나 연결이 끊어지는 것처럼요. — 한 줄 요약: 칼로 오려내다(cut off)가 중요한 걸 잘라내 버렸네!
  • 발음 연상: 컷 오프 -> "커트가 오프라인" — 스토리: 친구 커트가 갑자기 연락이 두절되고 온라인에서도 오프라인 상태가 되었어요. 마치 세상과 단절된 것처럼 아무 소식도 들을 수 없었죠. — 한 줄 요약: 친구 커트가 오프라인(cut off)이라니, 연락이 끊겼나?

자주 묻는 질문

.cut-off 단어 정보

"cut off"는 주로 연결이나 공급을 '끊거나' 사람을 '단절시키는' 의미가 강합니다. 반면 "cut out"은 무언가를 '잘라내거나' '제거하다', 또는 '그만두다'라는 의미로 쓰입니다.

운전 중 다른 차가 갑자기 내 차 앞으로 끼어들어 위험하게 진로를 방해할 때 "cut someone off in traffic"이라고 표현합니다. 이는 매우 무례하거나 위험한 행동을 묘사할 때 사용됩니다.

가족이나 친구와의 관계를 완전히 끊거나, 경제적 지원을 중단할 때 사용됩니다. 예를 들어, "He was cut off from his family"는 가족과 단절되었다는 의미이며, "His parents cut him off financially"는 부모님이 경제적 지원을 끊었다는 의미입니다.

주로 부정적인 상황(단절, 중단, 방해)에서 사용되지만, 때로는 불필요한 것을 '잘라내다'와 같이 중립적인 의미로도 쓰일 수 있습니다. 하지만 사람이나 관계에 쓰일 때는 강한 부정적 의미를 가집니다.

cut-off 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.