📖compulsory-education

의무 교육

2
검색 횟수
명사

compulsory-education 이 단어가 뭔가요?

Compulsory education은 국가나 법률에 의해 모든 아동과 청소년이 반드시 받아야 하는 정규 교육 과정을 의미하는 명사입니다. 한국어로는 '의무 교육'으로 번역되며, 보통 초등 및 중등 교육 과정을 포함합니다. 이 표현은 단순히 학교에 가는 것을 넘어, 국가가 시민의 기본 권리이자 의무로서 교육을 보장하고 강제한다는 공적인 성격이 강합니다. 유사한 표현으로 'mandatory education'이 있는데, 두 표현 모두 법적 강제성을 띠지만 'compulsory'는 교육 제도나 정책을 논할 때 훨씬 더 자주 쓰이는 공식적인 용어입니다. 일상 대화보다는 뉴스, 교육 정책 보고서, 법률 관련 문맥에서 주로 사용되며, 특정 국가의 교육 시스템을 설명할 때 필수적으로 등장하는 단어입니다. 'Compulsory'라는 단어 자체가 '강제적인, 의무적인'이라는 뜻을 내포하고 있어, 선택의 여지가 없는 교육 과정을 강조할 때 사용합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • receive compulsory education — 의무 교육을 받다
  • extend compulsory education — 의무 교육을 연장하다
  • the age of compulsory education — 의무 교육 연령
  • compulsory education system — 의무 교육 제도

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • In many countries, compulsory education starts at the age of six. — 많은 나라에서 의무 교육은 6세에 시작됩니다.
  • The government decided to extend the period of compulsory education. — 정부는 의무 교육 기간을 연장하기로 결정했습니다.
  • Every child has the right to receive compulsory education. — 모든 아동은 의무 교육을 받을 권리가 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 컴펄서리 에듀케이션 -> '컴 팔아서(컴퓨터 팔아서) 리(이) 에듀케이션(교육) 받자' — [스토리] 가난한 집안 형편 때문에 학교를 못 갈 뻔한 아이가, 부모님이 아끼던 컴퓨터를 팔아 마련한 돈으로 의무 교육을 받게 된 감동적인 장면을 상상해보세요. 국가가 정한 의무 교육은 가난해도 반드시 받아야 하니까요! — [한 줄 요약] 컴 팔아서라도 꼭 받아야 하는 게 바로 의무 교육!
  • [발음 연상] 컴펄서리 -> '컴(컴퓨터) 펄(팔)어서 리(이) 교육' — [스토리] 학교에 가기 싫어 꾀를 부리는 아이에게 엄마가 말합니다. '너 의무 교육 안 받으면 나중에 큰일 나! 컴퓨터 팔아서라도 너 학교 보낼 거야!' 강제성이 느껴지는 엄마의 단호한 목소리가 들리는 듯하죠? — [한 줄 요약] 엄마가 컴퓨터를 팔아서라도 시키는 의무 교육!

자주 묻는 질문

.compulsory-education 단어 정보

두 단어 모두 '의무적인'이라는 뜻이지만, 'compulsory'는 주로 법이나 규칙에 의해 강제되는 교육이나 서비스에 더 자주 쓰입니다. 'Mandatory'는 좀 더 광범위하게 특정 상황에서 반드시 해야 하는 행동이나 요구사항에 사용됩니다.

일상적인 대화보다는 교육 정책, 뉴스, 사회적 이슈를 다룰 때 주로 사용되는 격식 있는 표현입니다. 친구들과 이야기할 때는 'schooling'이나 'going to school' 같은 표현을 더 자주 씁니다.

보통 줄여서 말하기보다는 전체 표현을 그대로 사용합니다. 다만, 문맥에 따라 'compulsory schooling'이라고 바꿔 써도 의미는 동일합니다.

compulsory-education 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.