📖come-to-light-in

밝혀지다, 드러나다, 알려지다

3
검색 횟수
구·숙어

come-to-light-in 이 단어가 뭔가요?

come to light in은 어떤 사실이나 정보가 대중에게 알려지거나, 숨겨져 있던 비밀이 세상 밖으로 드러날 때 사용하는 표현입니다. 주로 조사, 연구, 또는 우연한 기회를 통해 새로운 증거가 발견되는 상황에서 자주 쓰입니다. 전치사 'in' 뒤에는 주로 시기(in the 1990s), 장소(in the investigation), 또는 특정 상황(in the course of the trial)이 따라와서 언제 어디서 그 사실이 밝혀졌는지를 구체화합니다. reveal이나 disclose와 의미가 비슷하지만, come to light는 주어가 스스로 드러나는 듯한 뉘앙스를 주어 수동적인 발견의 느낌을 강조할 때가 많습니다. 격식 있는 문어체와 구어체 모두에서 널리 사용되며, 특히 뉴스 기사나 법정 보고서에서 비리나 숨겨진 진실이 폭로될 때 단골로 등장하는 숙어입니다. 이 표현은 어둠 속에 있던 물체가 빛(light) 아래로 나오면서 비로소 보이게 된다는 비유에서 유래했습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • come to light in the investigation — 수사 과정에서 밝혀지다
  • come to light in recent years — 최근 몇 년 사이에 드러나다
  • come to light in the audit — 회계 감사에서 드러나다
  • come to light in the report — 보고서에서 밝혀지다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • New evidence has come to light in the murder case. — 살인 사건에서 새로운 증거가 밝혀졌다.
  • The truth about the scandal came to light in his autobiography. — 그 스캔들에 대한 진실이 그의 자서전에서 드러났다.
  • Several errors came to light in the final review. — 최종 검토 과정에서 몇 가지 오류가 발견되었다.
  • The corruption came to light in the 1980s. — 그 부패 사건은 1980년대에 세상에 알려졌다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 컴 투 라이트 인 -> '검(Come) 투(To) 라이트(Light) 인' -> 검투사가 라이트(빛) 안으로 들어오다 — [스토리] 어두운 지하 감옥에 갇혀 있던 전설의 검투사가 경기장의 밝은 조명(Light) 안으로(In) 걸어 나옵니다. 관중들은 그동안 숨겨졌던 그의 정체를 보고 깜짝 놀랍니다. 어둠 속에 있던 진실이 빛 속으로 나오며 모두에게 알려지는 장면을 상상해 보세요. — [한 줄 요약] 어둠 속 검투사가 빛(Light) 안으로(In) 나오니 정체가 밝혀지다(Come to light in)!
  • [발음 연상] 컴 투 라이트 인 -> '껌 투 라이트 인' -> 껌이 라이트(전등) 안으로 들어가다 — [스토리] 범죄 현장을 조사하던 탐정이 전등(Light) 갓 안(In)을 들여다보니, 범인이 숨겨놓은 씹던 껌이 딱 붙어 있는 게 아니겠어요? 그 껌 덕분에 범인의 DNA가 세상에 드러나게 되었습니다. 아주 사소한 곳에서 진실이 밝혀지는 순간입니다. — [한 줄 요약] 전등(Light) 안(In)에 붙은 껌 때문에 진실이 밝혀지다(Come to light in)!

자주 묻는 질문

.come-to-light-in 단어 정보

reveal은 누군가가 의도적으로 비밀을 '폭로하다'는 능동적인 느낌이 강한 반면, come to light는 사실이 자연스럽게 혹은 조사를 통해 '드러나다'라는 결과에 집중합니다.

네, 상황에 따라 'come to light during'(~동안에)이나 'come to light after'(~후에) 등을 쓸 수 있지만, 특정 범위나 장소를 나타낼 때는 'in'이 가장 흔합니다.

아니요, come 자체가 자동사이기 때문에 수동태로 쓰지 않습니다. 'Something came to light'라고 능동 형태로 써야 '무언가가 밝혀지다'라는 의미가 됩니다.

come-to-light-in 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.