📖buffoonery

익살, 광대짓, 우스꽝스러운 행동

14
검색 횟수
명사
//bəˈfuːnəɹi//

buffoonery 이 단어가 뭔가요?

Buffoonery는 '익살, 광대짓, 우스꽝스러운 행동'을 의미하는 명사입니다. 주로 사람들을 웃기기 위해 의도적으로 하는 어리석거나 과장된 행동을 지칭합니다. 이러한 행동은 때로는 재미있고 유쾌하게 받아들여질 수 있지만, 진지함이나 품위가 요구되는 상황에서는 부적절하거나 유치하다고 여겨질 수도 있습니다. 'buffoon'이라는 단어는 '광대' 또는 '바보 같은 사람'을 의미하며, buffoonery는 그러한 사람의 행동 특성을 나타냅니다. 따라서 이 단어는 단순히 유머러스한 행동을 넘어, 다소 경박하거나 진지함이 결여된 행동이라는 뉘앙스를 포함할 수 있습니다. 예를 들어, 정치인이 중요한 자리에서 지나치게 익살을 부린다면, 이는 'political buffoonery'로 비판받을 수 있습니다.

영영사전 의미

noun
  • The behaviour expected of a buffoon; foolishness, silliness.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • engage in buffoonery — 익살스러운 행동을 하다
  • resort to buffoonery — 익살에 의존하다/익살을 부리다
  • childish buffoonery — 유치한 익살
  • political buffoonery — 정치적 익살/광대짓
  • mere buffoonery — 단순한 익살

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • His constant buffoonery made it hard to take him seriously during the meeting. — 그의 끊임없는 익살스러운 행동 때문에 회의 중에 그를 진지하게 받아들이기 어려웠습니다.
  • The children's buffoonery filled the room with laughter. — 아이들의 익살스러운 행동이 방을 웃음으로 가득 채웠습니다.
  • Some critics dismissed the play as mere buffoonery, lacking any real depth. — 일부 비평가들은 그 연극을 진정한 깊이가 없는 단순한 익살극으로 치부했습니다.
  • Despite his serious job, he often indulged in a bit of buffoonery to lighten the mood. — 그의 진지한 직업에도 불구하고, 그는 분위기를 밝게 하기 위해 종종 약간의 익살을 부렸습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: "버푸너리" -> "버프 너리?" 스토리: 게임에서 '버프'를 받으면 신나서 '너리'라는 친구가 갑자기 광대처럼 우스꽝스러운 춤을 추기 시작했어요. 주변 사람들이 웃겨서 배를 잡았죠. 버프 받고 신나서 하는 '너리'의 익살스러운 행동! 한 줄 요약: 버프 받고 신난 너리의 익살(buffoonery)!
  • 발음 연상: "버푸너리" -> "버프는 얼이 빠져서" 스토리: 중요한 발표를 앞두고 '버프'를 잔뜩 받았는데, 너무 긴장한 나머지 '얼이 빠져서' 횡설수설하며 광대처럼 우스꽝스러운 행동을 해버렸어요. 모두가 웃음을 참지 못했죠. 한 줄 요약: 버프는 얼이 빠져서 익살(buffoonery)을 부렸네!

자주 묻는 질문

.buffoonery 단어 정보

주로 누군가의 우스꽝스럽거나 어리석은 행동을 묘사할 때 사용됩니다. 때로는 재미있지만, 진지함이 요구되는 상황에서는 부적절하다고 여겨질 수 있는 행동을 지칭합니다.

'humor'는 단순히 웃음을 유발하는 모든 것을 포괄하는 넓은 개념입니다. 반면 'buffoonery'는 좀 더 과장되고 어리석거나 광대 같은 행동을 통해 웃음을 유발하는 특정 유형의 유머를 의미하며, 때로는 경멸적인 뉘앙스를 가질 수 있습니다.

주로 중립적이거나 약간 부정적인 뉘앙스를 가집니다. 누군가의 행동이 너무 유치하거나 진지하지 못하다고 비판할 때 사용될 수 있지만, 때로는 분위기를 밝게 하려는 의도로 행해진 익살스러운 행동을 묘사할 때도 쓰입니다.

'buffoonery'는 명사이며, 직접적인 동사 형태는 없습니다. 대신 'act like a buffoon' (광대처럼 행동하다) 또는 'engage in buffoonery' (익살을 부리다)와 같이 표현할 수 있습니다.

buffoonery 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.