📖brief-reports

단기 보고서, 요약 보고서, 간결한 보고

2
검색 횟수
명사

brief-reports 이 단어가 뭔가요?

Brief reports는 '간결한 보고서' 또는 '요약 보고서'를 의미하는 명사구입니다. 주로 학술지, 의학 연구, 또는 전문적인 비즈니스 환경에서 방대한 데이터를 핵심 위주로 짧게 정리하여 발표할 때 사용되는 문서 형식을 지칭합니다. 일반적인 'report'가 상세한 배경 설명, 방법론, 방대한 부록을 포함하는 긴 문서라면, brief report는 독자가 아주 짧은 시간 내에 연구의 핵심 결과나 특정 사건의 요점을 파악할 수 있도록 결론과 주요 수치에 집중하는 것이 특징입니다. 학술 분야에서는 정식 논문(Full paper)으로 발전시키기 전의 초기 연구 결과나 독특한 사례 연구(Case study)를 신속하게 공유하기 위한 수단으로 활용됩니다. 전문적이고 격식 있는 뉘앙스를 풍기며, 정보의 효율적인 전달을 목적으로 할 때 가장 적합한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • submit brief reports — 요약 보고서를 제출하다
  • publish brief reports — 단기 보고서를 출판하다
  • review brief reports — 요약 보고서를 검토하다
  • preliminary brief reports — 예비 요약 보고서

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The journal accepts brief reports on clinical trials. — 그 학술지는 임상 시험에 관한 단기 보고서를 접수합니다.
  • Please keep your brief reports under three pages. — 요약 보고서는 3페이지 이내로 작성해 주세요.
  • We received several brief reports regarding the incident. — 우리는 그 사건에 관한 몇 건의 간결한 보고를 받았습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: 브리프 리포트 -> '부리(가) 푹! 리포트' (2) 스토리: 앵무새가 너무 긴 보고서를 읽다가 졸음이 쏟아져서 부리가 책상에 '푹!' 박히고 말았어요. 주인은 앵무새가 졸지 않도록 아주 짧고 핵심만 담은 보고서로 바꿔주었답니다. (3) 한 줄 요약: 부리가 푹 박히기 전에 읽는 짧고 간결한(Brief) 보고서(Reports)!
  • (1) 발음 연상: 브리프 -> '불 입(입에 불)' (2) 스토리: 소방관이 입에 불이 날 정도로 급하게 뛰어오며 상황을 보고해야 해요. 긴 말을 할 시간이 없어서 핵심만 담은 아주 짧은 종이를 던져주고 다시 현장으로 달려갑니다. (3) 한 줄 요약: 입에 불(Brief)이 날 만큼 급할 때 쓰는 짧은 보고서(Reports)!

자주 묻는 질문

.brief-reports 단어 정보

'Short report'는 단순히 길이가 짧은 보고서를 뜻하지만, 'Brief report'는 학술지나 전문 기관에서 정해진 요약 형식을 갖춘 공식적인 보고서라는 뉘앙스가 강합니다.

아니요, 한 건의 보고서를 지칭할 때는 'a brief report'라고 단수형으로 씁니다. 여러 건의 요약본을 다룰 때만 'brief reports'를 사용합니다.

네, 매우 좋습니다. 'Brief report on [주제]'라고 쓰면 상대방에게 읽기 부담스럽지 않은 핵심 요약본임을 미리 알려주는 효과가 있습니다.

brief-reports 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.