📖brazilian-wax

브라질리언 왁싱, 음부 제모

7
검색 횟수
명사

brazilian-wax 이 단어가 뭔가요?

Brazilian-wax는 음부의 털을 완전히 또는 부분적으로 제거하는 제모 시술을 의미하는 명사입니다. 주로 미용이나 위생상의 이유로 행해지며, 전문 왁싱 샵에서 왁스를 사용하여 모근까지 뽑아내는 방식이 일반적입니다. 영어권에서는 단순히 'Brazilian'이라고 줄여서 부르기도 하며, 'get a Brazilian'과 같은 형태로 자주 사용됩니다. 이 용어는 1980년대 뉴욕의 브라질 출신 자매들이 운영하던 살롱에서 유래했다는 설이 지배적입니다. 한국어로는 '브라질리언 왁싱'이라는 외래어로 그대로 정착되어 사용되고 있습니다. 일상적인 대화에서 언급할 때는 다소 사적인 주제일 수 있으므로, 친한 친구 사이나 미용 관련 상담 등 적절한 맥락에서 사용하는 것이 좋습니다. 비슷한 표현으로는 'bikini wax'가 있는데, 이는 비키니 라인 밖으로 나오는 털만 정리하는 더 제한적인 제모를 의미하므로 두 용어의 차이를 구분해서 사용하는 것이 중요합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • get a brazilian-wax — 브라질리언 왁싱을 받다
  • book a brazilian-wax — 브라질리언 왁싱을 예약하다
  • painful brazilian-wax — 고통스러운 브라질리언 왁싱

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I decided to get a brazilian-wax before my beach vacation. — 해변 휴가를 가기 전에 브라질리언 왁싱을 받기로 결정했다.
  • She was nervous about her first brazilian-wax. — 그녀는 첫 브라질리언 왁싱을 앞두고 긴장했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 브라질리언 왁스 -> '브라 질리언 왁스' -> '불알 질리언(질리게) 왁스(왁!)' — [스토리] 왁싱 샵에 처음 간 남자가 왁스를 바르고 떼어내는 순간 너무 아파서 '왁!' 하고 소리를 질렀습니다. 옆에 있던 친구가 '너 그렇게 질리게 소리 지르면 어떡해!'라고 놀렸습니다. — [한 줄 요약] 너무 아파서 '왁!' 하고 소리 질렀(Brazilian-wax)네!
  • [발음 연상] 브라질리언 왁스 -> '브라 질리언 왁스' -> '브라(브라질) 질리언(질리게) 왁스(왁스칠)' — [스토리] 브라질 여행을 가려고 짐을 싸는데, 털 때문에 고민하던 친구가 온몸에 왁스칠을 하기 시작합니다. 브라질에 가려고 질리게 왁스칠을 하는 모습이 너무 웃깁니다. — [한 줄 요약] 브라질 가려고 질리게 왁스(Brazilian-wax)칠 하네!

자주 묻는 질문

.brazilian-wax 단어 정보

Bikini wax는 비키니 라인 밖으로 나오는 털만 정리하는 것이고, Brazilian wax는 음부의 털을 거의 전부 제거하는 것을 의미합니다.

매우 사적인 주제이므로 아주 친한 친구 사이나 미용실 등 관련 장소에서만 사용하는 것이 좋습니다. 격식 있는 자리에서는 피해야 합니다.

보통 'get a Brazilian wax'와 같이 'get' 동사와 함께 사용하여 시술을 받는다는 의미로 표현합니다.

brazilian-wax 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.