📖bigmouth

입이 가벼운 사람, 비밀을 잘 누설하는 사람

9
검색 횟수
명사

bigmouth 이 단어가 뭔가요?

Bigmouth는 비밀을 지키지 못하고 남의 이야기를 함부로 떠벌리는 사람을 뜻하는 명사입니다. 한국어의 '입이 가볍다' 혹은 '입이 싸다'라는 표현과 정확히 일치하며, 주로 상대방이 비밀로 해달라고 부탁한 내용을 다른 사람들에게 말해버리는 상황에서 사용됩니다. 이 단어는 다소 비격식적이고 비판적인 뉘앙스를 담고 있어, 상대방을 비난하거나 조롱할 때 주로 쓰입니다. 비슷한 표현인 'blabbermouth'와 거의 같은 의미로 쓰이지만, bigmouth는 단순히 말이 많은 사람을 지칭할 때도 사용될 수 있습니다. 격식 있는 자리나 비즈니스 상황에서는 사용을 피하는 것이 좋으며, 친구나 지인 사이에서 누군가의 가벼운 언행을 지적할 때 사용하는 것이 적절합니다. 'Shut your bigmouth!'와 같이 명령조로 쓰일 때는 '입 좀 다물어!'라는 매우 공격적인 표현이 되기도 하므로 주의해서 사용해야 합니다.

영영사전 의미

noun
  • One who talks too much or says things which should not be said.
adjective
  • Applied to various creatures that have a large mouth.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • a total bigmouth — 정말 입이 싼 사람
  • don't be such a bigmouth — 그렇게 입 좀 가볍게 굴지 마
  • shut your bigmouth — 입 좀 다물어

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I shouldn't have told him; he's such a bigmouth. — 그에게 말하지 말았어야 했는데, 그는 정말 입이 가벼운 사람이야.
  • She is a bigmouth, so don't tell her your secrets. — 그녀는 입이 싸니까 너의 비밀을 말하지 마.
  • He couldn't keep the surprise party a secret because he's a bigmouth. — 그는 입이 가벼워서 서프라이즈 파티를 비밀로 지키지 못했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 빅마우스 -> '빅(Big) 마우스(Mouth)' -> '입이 큰 마우스(쥐)' — [스토리] 커다란 쥐 한 마리가 동네방네 소문을 다 퍼뜨리고 다닙니다. 치즈를 어디 숨겼는지, 누가 누구를 좋아하는지 온 동네 쥐들에게 다 떠들고 다니죠. 알고 보니 이 쥐는 입이 너무 커서 비밀을 담아둘 공간이 없었나 봅니다. — [한 줄 요약] 입이 너무 커서 비밀이 다 새어 나가는 빅마우스!
  • [발음 연상] 빅마우스 -> '비밀(Big) 마우스(Mouth)' -> '비밀을 마구 뱉는 마우스' — [스토리] 컴퓨터 마우스가 갑자기 말을 하기 시작합니다. 사용자가 클릭하는 모든 기록을 옆 사람에게 다 말해버리네요. '어! 지금 이 사이트 들어갔어!'라고 소리치는 마우스 때문에 주인은 당황해서 얼굴이 빨개집니다. — [한 줄 요약] 비밀을 마구 뱉어내는 빅마우스 마우스!

자주 묻는 질문

.bigmouth 단어 정보

아니요, Bigmouth는 거의 항상 부정적인 의미로 사용됩니다. 상대방의 가벼운 입 때문에 곤란을 겪었을 때 비난하는 용도로 사용하세요.

두 단어 모두 '입이 싼 사람'을 의미하며 거의 교체 가능합니다. 다만, Blabbermouth는 '수다쟁이'라는 뉘앙스가 조금 더 강하고, Bigmouth는 '비밀을 지키지 못하는 사람'이라는 뉘앙스가 더 강합니다.

매우 무례하고 공격적인 표현입니다. 상대방에게 '입 닥쳐'라고 말하는 것과 같으므로, 아주 화가 난 상황이 아니라면 사용하지 않는 것이 좋습니다.

bigmouth 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.