📖bellhop

호텔 짐꾼, 벨보이

7
검색 횟수
명사
/ˈbɛlˌhɑːp/

bellhop 이 단어가 뭔가요?

Bellhop은 호텔에서 투숙객의 짐을 객실까지 옮겨주고 안내를 돕는 직원을 의미하는 명사입니다. 주로 미국 영어에서 사용되는 표현으로, 호텔 로비에서 종을 울려(bell) 호출하거나 안내를 기다리는 모습에서 유래되었습니다. 비슷한 의미로 'bellboy'라는 단어가 널리 쓰이는데, 두 단어는 완전히 같은 대상을 지칭하며 상호 교환이 가능합니다. 다만, 현대 호텔에서는 성별에 관계없이 부를 수 있는 'bell attendant'나 'porter'라는 표현을 더 선호하는 추세이기도 합니다. 격식 있는 호텔에서는 이들을 전문적인 서비스 인력으로 대우하며, 투숙객은 짐을 들어준 것에 대한 감사의 표시로 소액의 팁을 주는 것이 관례입니다. 한국어로는 '호텔 짐꾼'이나 '벨보이'로 번역되지만, 영어권에서는 직업적 존중을 담아 부르는 명칭임을 기억하는 것이 좋습니다.

영영사전 의미

noun
  • An employee of a hotel who carries a guest's luggage and runs errands.
verb
  • To work as a bellhop.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • call a bellhop — 벨보이를 부르다
  • tip the bellhop — 벨보이에게 팁을 주다
  • the bellhop carried the luggage — 벨보이가 짐을 옮겼다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The bellhop showed us to our room and explained how the lights worked. — 벨보이가 우리를 방으로 안내해주고 조명 사용법을 설명해주었다.
  • I gave the bellhop a five-dollar tip for carrying my heavy suitcases. — 무거운 가방을 옮겨준 벨보이에게 5달러의 팁을 주었다.
  • Wait for the bellhop to assist you with your bags in the lobby. — 로비에서 벨보이가 짐을 도와줄 때까지 기다리세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 벨합(bellhop) -> '벨 합!' — [스토리] 호텔 로비에서 손님이 '벨(종) 합!' 하고 크게 외치자마자 짐꾼이 번개처럼 달려와 짐을 낚아챕니다. — [한 줄 요약] '벨 합!' 하고 외치면 달려오는 짐꾼(bellhop)!
  • [발음 연상] 벨합(bellhop) -> '벨 홉(hop)' — [스토리] 호텔 벨보이가 짐을 들고 깡충깡충(hop) 뛰어가며 손님을 안내하는 모습이 너무나 경쾌합니다. — [한 줄 요약] 벨 소리에 깡충(hop) 뛰어나오는 짐꾼(bellhop)!

자주 묻는 질문

.bellhop 단어 정보

두 단어 모두 흔히 쓰이지만, Bellboy가 더 대중적이고 Bellhop은 미국에서 주로 사용되는 표현입니다. 최근에는 성별 중립적인 표현인 Bell attendant를 더 선호합니다.

네, 북미 지역 호텔에서는 짐을 객실까지 옮겨준 벨보이에게 가방 개당 1~2달러 정도의 팁을 주는 것이 일반적인 에티켓입니다.

Porter는 공항이나 기차역 등에서 짐을 옮기는 사람을 포함하는 더 넓은 의미이며, Bellhop은 호텔 내에서 서비스하는 사람으로 한정되는 경우가 많습니다.

bellhop 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.