📖bear in mind

'명심하다', '염두에 두다', '잊지 않고 고려하다'라는 의미를 가진 영어 숙어 표현입니다

26
검색 횟수
구·숙어
/ˈmaɪnd/

bear in mind 이 단어가 뭔가요?

Bear in mind은 '명심하다', '염두에 두다', '잊지 않고 고려하다'라는 의미를 가진 영어 숙어 표현입니다. 어떤 사실이나 정보를 중요하게 생각하고, 앞으로의 행동이나 결정에 그것을 반영해야 할 때 사용됩니다. 이 표현은 상대방에게 중요한 정보를 전달하거나, 어떤 상황을 설명할 때 그 정보를 잊지 말라고 강조하는 뉘앙스를 가집니다. 'Remember'와 비슷하지만, 'bear in mind'는 좀 더 공식적이거나 깊이 생각해야 할 필요가 있는 정보를 염두에 두라는 의미가 강합니다. 예를 들어, 계약 조건을 설명하거나 중요한 주의사항을 전달할 때 자주 쓰입니다. 이 표현은 동사 'bear'와 명사 'mind'가 결합된 형태로, 마음속에 무언가를 '지니고 있다'는 그림을 연상하면 이해하기 쉽습니다. 주로 문장 중간이나 끝에 위치하여 추가적인 고려 사항을 제시할 때 유용합니다.

영영사전 의미

verb
  • to accept or endure (something) —usually used in questions and negative statements with can, can't, could, and couldn't (US)—+ for
  • to be worthy of (something) : to deserve or allow (something)
  • to assume or accept (something, such as cost or responsibility)
noun
  • the part of a person that thinks, reasons, feels, and remembers
  • —used to describe the way a person thinks or the intelligence of a person
  • —used in phrases that describe someone as mentally ill or crazy —usually used informally in an exaggerated way

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • bear in mind the deadline — 마감일을 명심하세요
  • bear in mind the cost — 비용을 염두에 두세요
  • bear in mind the risks — 위험성을 고려하세요
  • bear in mind the context — 맥락을 염두에 두세요

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • You should bear in mind that the policy might change next month. — 다음 달에 정책이 바뀔 수 있다는 것을 명심해야 합니다.
  • Please bear in mind the safety instructions before entering the lab. — 실험실에 들어가기 전에 안전 수칙을 염두에 두시기 바랍니다.
  • When you plan your trip, bear in mind the local customs. — 여행을 계획할 때 현지 관습을 염두에 두세요.
  • I asked him to bear in mind my previous suggestions. — 나는 그에게 나의 이전 제안들을 염두에 두라고 요청했습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: '베어 인 마인드' -> '배(Bear)가 인(in) 마인드(Mind) 속에서 곰곰이 생각한다.' — 스토리: 커다란 곰 한 마리가 중요한 회의에 참석했는데, 중요한 결정이 내려질 때마다 곰이 자신의 머릿속(mind)에 그 정보를 꽉 붙잡고(bear) 있는 모습을 상상해 보세요. 곰이 잊어버리면 큰일 나니까요! — 한 줄 요약: 배(Bear)가 마음(Mind)속에 정보를 꽉 지니고(Bear in) 생각한다!
  • 발음 연상: '베어 인 마인드' -> '배(Bear)가 인(in) 마인드(Mind)를 짊어지다.' — 스토리: 당신이 중요한 비밀을 친구에게 말했는데, 친구가 그 비밀을 마치 무거운 배(Bear)처럼 자신의 마음(Mind)속에 짊어지고(in) 다니며 절대 잊지 않으려고 노력하는 장면을 떠올려 보세요. — 한 줄 요약: 배(Bear)처럼 무거운 비밀을 마음(Mind)속에 짊어지다(in)!
  • 발음 연상: '베어 인 마인드' -> '베어(Bear)가 인(in) 마인드(Mind)를 곰곰이 생각하다.' — 스토리: 곰(Bear)이 '인(in)'이라는 단어를 계속 생각하며(mind) 그 뜻을 이해하려고 애쓰는 코믹한 상황을 생각해 보세요. 곰이 그 단어를 잊지 않으려고 노력하는 것이 바로 '명심하다'는 뜻입니다. — 한 줄 요약: 곰(Bear)이 '인(in)'을 마음(Mind)속에 새기다!

자주 묻는 질문

.bear in mind 단어 정보

'Remember'는 단순히 기억해내는 것을 의미하지만, 'bear in mind'는 어떤 사실을 중요하게 생각하고 앞으로의 행동에 고려해야 할 때 사용되어 좀 더 깊은 숙고의 뉘앙스를 가집니다.

주로 'Please bear in mind that...' 형태로 문장 앞에 쓰이거나, 문장 중간이나 끝에 쉼표와 함께 사용되어 추가적인 고려 사항을 제시할 때 씁니다.

네, 'keep in mind'와 'bear in mind'는 거의 같은 의미로 사용되며 서로 바꿔 쓸 수 있습니다. 둘 다 '염두에 두다'라는 뜻입니다.

네, 'bear in mind'는 일상 대화뿐만 아니라 비즈니스 이메일이나 공식적인 발표 등 격식 있는 상황에서도 매우 자연스럽게 사용될 수 있는 표현입니다.

bear in mind 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.