📖be-reprimanded

꾸중을 듣다, 질책을 받다, 견책을 당하다

8
검색 횟수
구·숙어

be-reprimanded 이 단어가 뭔가요?

Be reprimanded는 '꾸중을 듣다, 질책을 받다'라는 의미를 지닌 수동태 표현으로, 주로 공식적인 상황이나 직장, 학교 등에서 누군가의 잘못된 행동에 대해 권위 있는 사람이 엄격하게 비판하거나 경고를 줄 때 사용합니다. 단순히 친구 사이에서 가볍게 혼나는 상황보다는, 규정 위반이나 업무상 과실 등 명확한 잘못이 있을 때 사용되는 격식 있는 표현입니다. 비슷한 단어인 scold는 부모가 아이를 꾸짖는 등 일상적이고 감정적인 뉘앙스가 강한 반면, reprimand는 훨씬 더 공식적이고 차가운 느낌을 줍니다. 따라서 비즈니스 영어에서 상사로부터 공식적인 경고를 받았을 때 'I was reprimanded for my mistake'와 같이 표현하면 매우 격식 있고 정확한 전달이 가능합니다. 이 표현은 주로 수동태로 쓰이며, 전치사 for와 함께 사용하여 어떤 이유로 질책을 받았는지 명시하는 경우가 많습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be reprimanded for misconduct — 비행으로 질책을 받다
  • be severely reprimanded — 엄중히 견책을 당하다
  • face being reprimanded — 질책받을 위기에 처하다
  • officially be reprimanded — 공식적으로 경고를 받다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The employee was reprimanded for arriving late to the meeting. — 그 직원은 회의에 늦게 도착해서 질책을 받았다.
  • She was reprimanded by her supervisor for failing to follow safety protocols. — 그녀는 안전 수칙을 따르지 않아 상사에게 꾸중을 들었다.
  • He feared he would be reprimanded if he spoke the truth. — 그는 진실을 말하면 질책을 받을까 봐 두려워했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '리프리맨드' -> '리프(leaf)를 리맨드(re-mend, 다시 고치라고)!' (2) 스토리: 숲속의 요정이 나뭇잎(leaf)을 엉망으로 색칠하자, 숲의 왕이 나타나 '이 리프(leaf)를 다시 고쳐(re-mend)!'라고 호통을 치며 엄하게 꾸짖습니다. (3) 한 줄 요약: 나뭇잎 다시 고치라고(re-mend) 호통치며 질책(reprimand)하다!
  • (1) 발음 연상: '리프리맨드' -> '리(리)가 프리(free)하게 맨드(만들)다가 혼나네!' (2) 스토리: 요리사가 마음대로(free) 요리를 만들다가(make/mend) 주방장에게 딱 걸렸습니다. 주방장은 '누가 마음대로 하래!'라며 엄격하게 질책을 퍼붓습니다. (3) 한 줄 요약: 마음대로(free) 만들다가(mend) 결국 질책(reprimand)을 받네!

자주 묻는 질문

.be-reprimanded 단어 정보

Scold는 주로 부모가 아이를 혼내는 등 일상적이고 감정적인 상황에서 쓰입니다. 반면, Reprimand는 직장이나 공식적인 자리에서 규정 위반 등에 대해 엄격하고 격식 있게 질책할 때 사용합니다.

반드시 그런 것은 아니지만, '무엇 때문에' 질책을 받았는지 이유를 설명할 때는 전치사 for를 사용하는 것이 가장 자연스럽습니다.

일상적인 가벼운 대화보다는 뉴스, 비즈니스 보고서, 혹은 심각한 상황을 묘사할 때 더 자주 쓰이는 격식 있는 표현입니다.

be-reprimanded 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.