Be on trial for는 어떤 범죄나 혐의에 대해 법정에서 재판을 받고 있는 상태를 의미하는 관용구입니다. 이 표현은 단순히 법정에 출석하는 것을 넘어, 피고인으로서 자신의 유무죄를 가리는 공식적인 사법 절차 속에 있음을 나타냅니다. 주로 'be on trial for + 범죄명'의 형태로 사용되며, 뉴스나 법정 드라마에서 매우 자주 접할 수 있는 격식 있는 표현입니다. 유사한 표현인 'stand trial for'와 거의 동일하게 사용되지만, 'be on trial for'는 현재 진행 중인 상태를 강조하는 뉘앙스가 강합니다. 일상 대화보다는 신문 기사, 법률 관련 보도, 혹은 범죄 수사물에서 피고인의 현재 상황을 설명할 때 주로 쓰입니다. 한국어로는 '재판을 받다'라고 번역하지만, 영어에서는 'trial'이라는 단어가 가진 '시험, 시련'의 의미가 법적 절차와 결합되어, 피고인이 자신의 운명을 결정짓는 엄중한 상황에 놓여 있음을 암시합니다.