📖be-flooded-with

쇄도하다, 넘쳐나다, 가득 차다

19
검색 횟수
구·숙어

be-flooded-with 이 단어가 뭔가요?

Be flooded with는 어떤 것이 감당하기 힘들 정도로 아주 많이 밀려오거나 쏟아질 때 사용하는 표현입니다. 물리적으로 물이 범람하는 상황에서 유래했지만, 일상생활에서는 주로 이메일, 전화, 요청, 불만 사항 등이 한꺼번에 쏟아질 때 비유적으로 매우 자주 쓰입니다. 비슷한 표현인 be overwhelmed by와 비교했을 때, be flooded with는 '양적으로 엄청나게 많음'에 더 초점을 맞추며, 수동태 형태인 be flooded with로 주로 사용합니다. 비즈니스 상황에서 '문의가 쇄도하다'라고 할 때 가장 자연스러운 표현이며, 감정이나 정보가 넘쳐나는 상황에서도 유용하게 활용할 수 있습니다. 격식 있는 자리와 일상 대화 모두에서 두루 쓰이는 매우 실용적인 숙어입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be flooded with emails — 이메일이 쇄도하다
  • be flooded with requests — 요청이 빗발치다
  • be flooded with complaints — 불만 사항이 넘쳐나다
  • be flooded with offers — 제안이 쏟아지다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Our customer service center was flooded with calls after the product launch. — 제품 출시 후 고객 서비스 센터에 전화가 쇄도했다.
  • The office was flooded with sunlight this morning. — 오늘 아침 사무실에 햇살이 가득 쏟아져 들어왔다.
  • She was flooded with messages of support from her fans. — 그녀는 팬들로부터 응원 메시지를 엄청나게 많이 받았다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '비 플러디드 위드' -> '비(B)가 풀러(풀러) 디드(뒤덮) 위드(위로)'. (2) 스토리: 갑자기 하늘에서 비가 엄청나게 쏟아져서 온 세상이 물로 뒤덮인 상황을 상상해보세요. 물이 위로(위드) 차오르니 꼼짝달싹 못 하겠죠? (3) 한 줄 요약: 비가 풀러(풀러) 뒤덮(디드)으니 물이 위드(with)까지 차올라 쇄도하네!

자주 묻는 질문

.be-flooded-with 단어 정보

be flooded with는 '양적으로 엄청나게 많음'에 초점을 맞추고, be overwhelmed by는 그 많은 양 때문에 '정신적으로나 육체적으로 감당하기 힘들다'는 느낌이 더 강합니다.

네, 가능합니다. 하지만 'Requests flooded our inbox'처럼 주어가 사물일 때 주로 쓰이며, 사람이 주어일 때는 수동태인 'We were flooded with requests'가 훨씬 자연스럽습니다.

네, 가능합니다. 'The basement was flooded with water'라고 하면 지하실이 물에 잠겼다는 뜻으로 정확한 표현입니다.

be-flooded-with 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.