📖be-conscripted

징집되다, 강제로 입대하다

3
검색 횟수
구·숙어

be-conscripted 이 단어가 뭔가요?

Be conscripted는 국가의 법률에 의해 강제로 군대에 입대하게 되는 상황을 의미하는 수동태 표현입니다. 주로 전시 상황이나 국가적 비상사태 시 정부가 시민들을 군인으로 강제 징집할 때 사용됩니다. 이 표현은 자발적으로 군에 지원하는 'enlist'나 'volunteer'와는 정반대의 의미를 지니며, 본인의 의사와 상관없이 국가의 명령에 따라야 하는 강제성을 내포하고 있습니다. 한국의 징병제 문화와 밀접하게 연관되어 있어 한국인 학습자들에게는 매우 익숙한 개념이지만, 영어권 국가에서는 주로 역사적 맥락이나 특정 국가의 제도를 설명할 때 자주 등장합니다. 유사한 표현으로 'be drafted'가 있는데, 미국 영어에서는 'be drafted'가 훨씬 더 일상적이고 흔하게 사용됩니다. 'Be conscripted'는 조금 더 격식 있고 법률적인 느낌을 주며, 뉴스나 역사 교과서 등에서 공식적인 징집 절차를 언급할 때 주로 쓰이는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

등록된 표현이 없습니다.

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

등록된 예문이 없습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

등록된 연상·암기법이 없습니다.

자주 묻는 질문

.be-conscripted 단어 정보

의미는 거의 동일하지만, 'be drafted'는 미국 영어에서 훨씬 더 일상적으로 쓰입니다. 'Be conscripted'는 조금 더 격식 있고 법률적인 뉘앙스가 강합니다.

자원입대는 'enlist'나 'volunteer for the army'를 사용합니다. 'Be conscripted'는 본인의 의사와 상관없이 국가에 의해 강제로 끌려가는 상황에만 사용합니다.

네, 'conscription'이라고 하면 '징병제' 또는 '징집'이라는 명사가 됩니다. 'The country has mandatory conscription.'과 같이 사용할 수 있습니다.

be-conscripted 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.