📖be-common

흔하다, 일반적이다, 보편적이다

22
검색 횟수
구·숙어

be-common 이 단어가 뭔가요?

‘be common’은 어떤 현상, 사물, 생각 등이 널리 퍼져 있거나, 자주 발생하거나, 많은 사람들에게 익숙하다는 의미를 나타내는 동사구입니다. 여기서 ‘common’은 ‘흔한, 일반적인’이라는 뜻의 형용사이며, ‘be’ 동사와 결합하여 주어의 상태나 특징을 설명합니다. 예를 들어, ‘It is common for students to feel nervous before exams.’ (학생들이 시험 전에 긴장하는 것은 흔한 일이다)와 같이 사용됩니다. 특정 지역이나 집단 내에서 어떤 것이 보편적으로 나타날 때 ‘be common in/among’과 같은 형태로 쓰이기도 합니다. 이 표현은 어떤 것이 특별하거나 드물지 않고, 일상적이거나 예상 가능한 일임을 강조할 때 유용합니다. 때로는 ‘흔한 문제’(a common problem)처럼 부정적인 맥락에서 사용될 수도 있지만, ‘흔한 관행’(a common practice)처럼 중립적인 의미로도 쓰입니다. ‘rare’(드문)나 ‘uncommon’(흔치 않은)과 반대되는 개념으로 이해할 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • It is common for... — ~하는 것이 흔하다/일반적이다
  • be common among... — ~들 사이에서 흔하다
  • be common in... — ~에서 흔하다
  • a common sight — 흔한 광경
  • a common problem — 흔한 문제

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • It's common for students to feel stressed during exams. — 시험 기간에 학생들이 스트레스를 받는 것은 흔한 일이다.
  • This type of bird is common in this region. — 이 종류의 새는 이 지역에서 흔하다.
  • Misunderstandings are common when people don't communicate clearly. — 사람들이 명확하게 소통하지 않을 때 오해는 흔히 발생한다.
  • Such errors used to be common, but now they are rare. — 그런 오류들은 예전에는 흔했지만, 지금은 드물다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: "비 커먼" -> "비가 커먼!" (비가 흔하게 온다) — 스토리: 장마철, 하늘에서 비가 억수같이 쏟아져요. 친구가 "야, 비가 커먼! 커먼!" 하고 소리쳐요. 처음엔 무슨 말인가 했는데, 알고 보니 "비가 흔하게 온다"는 뜻으로 말한 거였죠. 그만큼 비가 자주 온다는 걸 강조하는 거예요. — 한 줄 요약: 비가 "커먼"하게 오는 건 흔한 일!
  • 발음 연상: "비 커먼" -> "비켜, 만!" (비켜, 만원 버스!) — 스토리: 출퇴근 시간 만원 버스 안. "비켜, 만!" 하고 외치는 소리가 흔하게 들려요. 만원 버스에서 사람들이 서로 비켜달라고 하는 건 너무나 흔한 풍경이죠. — 한 줄 요약: 만원 버스에서 "비켜, 만!" 하는 건 흔한 일!
  • 발음 연상: "비 커먼" -> "비컴 언" (become one, 하나가 되다) — 스토리: 어떤 현상이 너무 흔해져서 마치 모든 사람이 하나가 된 것처럼 다 같이 경험하는 상황을 상상해 보세요. 예를 들어, 스마트폰 사용이 너무 흔해져서 이제는 모두가 스마트폰을 쓰는 것이 당연한, 하나가 된 문화처럼 느껴지는 거죠. — 한 줄 요약: 너무 흔해서 모두가 "비컴 언" (하나)이 된 현상!

자주 묻는 질문

.be-common 단어 정보

'common'은 '흔한, 일반적인'이라는 뜻의 형용사이고, 'be common'은 '흔하다, 일반적이다'라는 상태를 나타내는 동사구입니다. 'be' 동사와 함께 쓰여 문장에서 서술어 역할을 합니다.

어떤 현상, 문제, 관행, 특징 등이 많은 사람이나 장소에서 발견되거나 널리 퍼져 있을 때 사용합니다. 예를 들어, "It's common for students to..." (학생들이 ~하는 것은 흔하다)와 같이 쓰입니다.

둘 다 '일반적이다'라는 의미를 가지지만, 'be common'은 빈도나 분포의 '흔함'에 초점을 맞추고, 'be normal'은 표준이나 기대치에 부합하는 '정상적임'에 초점을 맞춥니다. 'It's common to see smartphones.' (스마트폰을 보는 것은 흔하다) vs. 'It's normal to feel nervous before a test.' (시험 전에 긴장하는 것은 정상이다).

네, 문맥에 따라 부정적인 뉘앙스를 가질 수 있습니다. 예를 들어, "It's common for this software to crash." (이 소프트웨어가 충돌하는 것은 흔하다)는 소프트웨어의 결함을 지적하는 부정적인 의미로 사용될 수 있습니다.

be-common 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.