📖as previously described

이전에 설명된 대로, 앞서 언급된 바와 같이

12
검색 횟수
구·숙어

as previously described 이 단어가 뭔가요?

As previously described는 '이전에 설명된 대로' 또는 '앞서 언급된 바와 같이'라는 의미를 가지는 관용적인 표현입니다. 주로 공식적인 문서, 보고서, 기술 설명서 등에서 이미 상세하게 다루었거나 청자/독자가 이미 알고 있다고 가정하는 정보나 상황을 다시 언급할 때 사용됩니다. 이 표현은 문장의 간결성을 유지하고 반복을 피하기 위해 사용되며, 독자에게 '이 부분은 이미 앞에서 다루었으니 다시 자세히 설명하지 않겠다'는 신호를 줍니다. 'As mentioned before'나 'As stated earlier'와 유사한 의미를 가지지만, 'described'라는 단어가 사용되어 '설명'이나 '묘사'의 뉘앙스가 더 강하게 나타납니다. 주로 문어체에서 많이 사용되며, 구어체에서는 다소 딱딱하게 들릴 수 있습니다. 예를 들어, 어떤 시스템의 작동 방식을 설명한 후, 다음 단계에서 그 작동 방식을 다시 언급할 필요 없이 'as previously described'라고 언급하여 시간을 절약할 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • Follow the procedure as previously described — 이전에 설명된 절차를 따르십시오.
  • The system functions as previously described — 그 시스템은 이전에 설명된 대로 작동합니다.
  • Refer to the diagram as previously described — 이전에 설명된 다이어그램을 참조하십시오.

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The new security protocol is implemented as previously described in the memo. — 새로운 보안 프로토콜은 메모에서 이전에 설명된 대로 구현되었습니다.
  • We will proceed with the testing phase, as previously described by the project manager. — 우리는 프로젝트 관리자가 이전에 설명한 대로 테스트 단계로 진행할 것입니다.
  • The error handling mechanism remains the same as previously described. — 오류 처리 메커니즘은 이전에 설명된 것과 동일하게 유지됩니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: '애즈 프리비어슬리 디스크라이브드' -> '아스팔트 위에 비어 슬리퍼 신고 디스크를 긁다'. — 스토리: 아스팔트 위에 비어있는 슬리퍼를 신고 디스크를 긁는 모습은 마치 이미 했던 행동을 반복하는 것처럼 보입니다. '이전에 설명한 대로' 하라는 말과 비슷하게, 이미 했던 행동을 다시 상기시키는 상황을 연상합니다. — 한 줄 요약: 이미 설명한 대로(As previously described) 슬리퍼 신고 디스크 긁지 마!
  • 발음 연상: '애즈 프리비어슬리 디스크라이브드' -> '아주 비싼 리본을 샀는데, 설명서대로 안 쓰고 찢어버렸다'. — 스토리: 아주 비싼 리본을 샀는데, 포장 방법을 '이전에 설명된 대로' 따르지 않고 멋대로 찢어버렸습니다. 이 표현은 이미 정해진 방식대로 해야 함을 강조할 때 유용합니다. — 한 줄 요약: 비싼 리본은 설명서대로(As previously described) 포장해야지!

자주 묻는 질문

.as previously described 단어 정보

이 표현은 문서나 대화에서 이미 상세하게 언급된 내용이나 절차를 다시 언급할 필요 없이 참조할 때 사용합니다. 주로 공식적이거나 기술적인 글에서 반복을 피하기 위해 사용됩니다.

'As mentioned before'는 단순히 '전에 언급했다'는 뜻으로 더 광범위하게 사용됩니다. 반면 'As previously described'는 '설명'이나 '묘사'의 뉘앙스가 강하여, 구체적인 방식이나 구조에 대해 이야기할 때 더 적합합니다.

이 표현은 문어체에서 훨씬 자연스럽습니다. 일상적인 구어체 대화에서는 'Like I said before'나 'As we talked about'와 같은 더 간단한 표현을 사용하는 것이 좋습니다.

가장 흔한 실수는 실제로 그 내용을 바로 앞 문단이나 문장에서 자세히 설명하지 않았는데 사용하는 것입니다. 독자나 청자가 그 내용을 실제로 알고 있다고 가정할 때만 사용해야 합니다.

as previously described 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.