📖as-discussed-above

위에서 논의한 바와 같이, 앞서 언급한 대로

11
검색 횟수
표현

as-discussed-above 이 단어가 뭔가요?

As discussed above는 비즈니스 이메일, 보고서, 학술 논문 등 격식 있는 문서에서 앞서 언급했던 내용을 다시 참조하거나 강조할 때 사용하는 표현입니다. 이 표현은 독자에게 이미 논의된 사실을 상기시켜 글의 흐름을 매끄럽게 연결하고, 중복되는 설명을 피하면서 논리적인 일관성을 유지하는 역할을 합니다. 주로 문장의 처음에 위치하여 '앞서 말했듯이'라는 의미로 쓰이며, 상대방이 이미 알고 있는 정보를 바탕으로 다음 단계의 결론이나 제안을 이끌어낼 때 매우 유용합니다. 비슷한 표현으로는 'as mentioned above'나 'as previously stated'가 있는데, 'discussed'는 특히 회의나 토론을 통해 의견을 나눈 맥락을 강조할 때 사용됩니다. 구어체보다는 문어체에서 주로 사용되는 격식 있는 표현이므로, 친구 사이의 대화보다는 공식적인 업무 상황에서 사용하는 것이 적절합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • as discussed above, we will proceed — 위에서 논의한 바와 같이, 우리는 진행할 것입니다
  • refer to the points as discussed above — 위에서 논의된 사항들을 참조하십시오
  • as discussed above, the deadline is Friday — 앞서 논의한 대로 마감일은 금요일입니다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • As discussed above, we need to increase our marketing budget. — 위에서 논의한 바와 같이, 우리는 마케팅 예산을 늘려야 합니다.
  • The project will follow the timeline as discussed above. — 그 프로젝트는 위에서 논의한 일정대로 진행될 것입니다.
  • As discussed above, please submit your reports by noon. — 앞서 논의한 대로, 정오까지 보고서를 제출해 주세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '애즈 디스커스트 어보브' -> '애! 즈디스(디스) 커스트(커서) 트(트) 어보브(어 보아)' — [스토리] 회의실에서 상사가 '디스(비난)'를 너무 많이 해서 커서(마우스)가 튀어버렸어요. 나중에 그 상황을 다시 설명하며 '아까 그 디스(비난)했던 거, 위에서 말한 그대로야!'라고 말하는 상황입니다. — [한 줄 요약] 아까 디스(비난)했던 거, 위에서 말한 그대로야!

자주 묻는 질문

.as-discussed-above 단어 정보

큰 차이는 없지만, 'discussed'는 토론이나 회의를 거친 경우에, 'mentioned'는 단순히 언급되었던 사실을 가리킬 때 더 자주 사용됩니다.

아니요, 이 표현은 매우 격식 있는 표현이라 친구나 가족과의 대화에서는 어색하게 들릴 수 있습니다. 이메일이나 보고서 등 비즈니스 상황에서 사용하세요.

네, 가능합니다. 하지만 문장 처음에 써서 강조하는 것이 독자가 앞 내용을 상기하기에 훨씬 더 효과적입니다.

as-discussed-above 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.