📖apropos

적절한, ~에 관하여

8
검색 횟수
형용사
/ˌæprəˈpoʊ/

apropos 이 단어가 뭔가요?

Apropos는 '적절한, 알맞은'이라는 의미를 가진 형용사로, 주로 격식 있는 상황에서 사용됩니다. 프랑스어에서 유래한 단어이기 때문에 문어체나 세련된 표현을 구사할 때 자주 등장합니다. 이 단어는 단순히 '적절하다'는 뜻 외에도 'apropos of'라는 형태로 쓰여 '~에 관하여, ~와 관련하여'라는 의미를 전달하기도 합니다. 비슷한 의미의 'appropriate'나 'relevant'보다 훨씬 더 문학적이고 지적인 느낌을 주며, 대화 중에 갑자기 화제를 전환하거나 특정 주제를 언급할 때 '그나저나, 말이 나온 김에'라는 뉘앙스로도 활용됩니다. 일상적인 대화보다는 비즈니스 이메일, 격식 있는 연설, 혹은 고급 에세이에서 자신의 어휘력을 뽐내고 싶을 때 사용하기 아주 좋은 단어입니다. 문장 중간에 삽입하여 문장의 격을 높여주는 역할을 하므로, 상황에 맞게 적절히 사용하면 매우 세련된 인상을 줄 수 있습니다.

영영사전 의미

adjective
  • Of an appropriate or pertinent nature.
  • By the way, incidental
adverb
  • By the way.
  • Timely; at a good time.
  • To the purpose; appropriately.
preposition
  • Regarding or concerning.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • apropos of nothing — 아무런 맥락 없이 갑자기
  • highly apropos — 매우 적절한
  • apropos of the meeting — 회의와 관련하여

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • His remarks were quite apropos to the current situation. — 그의 발언은 현재 상황에 매우 적절했다.
  • Apropos of our discussion yesterday, I have some new ideas. — 어제 우리가 나눈 대화와 관련하여, 새로운 아이디어가 좀 있습니다.
  • The comment was apropos of nothing, leaving everyone confused. — 그 언급은 맥락 없이 갑자기 나온 것이라 모두를 당황하게 했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '아 프로 포스' -> '아! 프로 포스(force)가 적절하네!' — [스토리] 제다이 마스터가 제자에게 포스를 가르치는데, 제자가 너무 약하게 포스를 씁니다. 마스터가 '아! 프로 포스(force)가 적절하네!'라고 칭찬하며 고개를 끄덕입니다. — [한 줄 요약] 아! 프로의 포스(apropos)가 딱 적절하네!
  • [발음 연상] '아 프로 포스' -> '아! 프로포즈(propose)하기 적절한 날!' — [스토리] 로맨틱한 남자가 오늘 밤 여자친구에게 프러포즈를 하려고 합니다. 달빛이 비치고 꽃향기가 가득한 완벽한 밤, 그는 '아! 오늘이 프러포즈하기에 정말 적절한(apropos) 날이구나!'라고 생각합니다. — [한 줄 요약] 아! 프로포즈(apropos)하기 딱 적절한 날이네!

자주 묻는 질문

.apropos 단어 정보

형용사로 쓰일 때는 '적절한'이라는 뜻이지만, 'apropos of'라는 구문으로 쓰일 때는 '~에 관하여'라는 전치사적 의미로 사용됩니다.

의미는 비슷하지만, apropos가 훨씬 더 격식 있고 문학적인 표현입니다. 일상 대화에서는 appropriate를 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.

맥락이나 이유 없이 갑자기 튀어나온 말을 할 때 사용하는 관용구입니다. '뜬금없이'라는 의미로 이해하면 쉽습니다.

apropos 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.