📖amicable-agreement

우호적인 합의, 원만한 합의

2
검색 횟수
구·숙어

amicable-agreement 이 단어가 뭔가요?

Amicable agreement는 갈등이나 분쟁 상황에서 서로 감정을 상하게 하지 않고 평화롭고 우호적인 방식으로 도달한 합의를 의미하는 표현입니다. 여기서 amicable은 '우호적인, 원만한'이라는 뜻의 형용사로, 단순히 법적인 절차를 따르는 것을 넘어 서로의 관계를 유지하거나 개선하려는 의지가 담긴 긍정적인 뉘앙스를 가집니다. 주로 이혼 소송, 비즈니스 계약 해지, 혹은 이웃 간의 분쟁 해결 등에서 자주 사용됩니다. 비슷한 표현인 'peaceful agreement'나 'friendly settlement'와 유사하지만, amicable은 특히 격식 있는 상황이나 법적 맥락에서 '서로 예의를 갖추어 원만하게 해결했다'는 점을 강조할 때 더 자주 쓰입니다. 일상적인 대화보다는 뉴스 기사, 법률 문서, 혹은 비즈니스 보고서와 같은 공식적인 문맥에서 더 빈번하게 등장하며, 갈등의 당사자들이 서로 적대적이지 않음을 보여주는 세련된 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • reach an amicable agreement — 원만한 합의에 도달하다
  • come to an amicable agreement — 우호적인 합의를 보다
  • seek an amicable agreement — 원만한 합의를 모색하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The two companies reached an amicable agreement to end their long-standing legal battle. — 두 회사는 오랜 법적 분쟁을 끝내기 위해 원만한 합의에 도달했다.
  • They decided to part ways through an amicable agreement. — 그들은 우호적인 합의를 통해 각자의 길을 가기로 결정했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 아미커블(Amicable) -> '아미(Army) 커블(커플)' — [스토리] 싸우던 군인 커플이 총을 내려놓고 서로 웃으며 화해를 합니다. '아미 커플'이 드디어 원만하게 합의를 본 것이죠. — [한 줄 요약] 아미 커플이 싸움을 멈추고 원만하게(Amicable) 합의했네!
  • [발음 연상] 아미커블(Amicable) -> '아미(아미) 커(커) 블(블)러' — [스토리] 아미가 커다란 블러(실수)를 저질렀지만, 상대방이 화내지 않고 우호적으로 합의해 주었습니다. — [한 줄 요약] 아미의 큰 실수를 우호적으로(Amicable) 덮어주었네!

자주 묻는 질문

.amicable-agreement 단어 정보

Friendly agreement는 일상적이고 사적인 관계에서 더 자주 쓰이며, Amicable agreement는 비즈니스나 법적 분쟁 등 좀 더 격식 있는 상황에서 '원만하게 해결했다'는 뉘앙스를 강조할 때 사용합니다.

네, 사람의 성격이나 태도를 묘사할 때 '우호적인'이라는 뜻으로 사용할 수 있습니다. 하지만 'amicable agreement'처럼 상황이나 결과에 대해 더 자주 쓰이는 경향이 있습니다.

Amicable은 단순히 '좋은' 것이 아니라 '갈등이 있었음에도 불구하고 평화롭게 해결된' 상태를 의미합니다. 따라서 아무런 갈등이 없었던 상황보다는 분쟁이나 협상이 있었던 맥락에서 사용하는 것이 자연스럽습니다.

amicable-agreement 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.