📖account-executive-trainee

영업 담당 수습 사원, 고객 관리 실습생

5
검색 횟수
명사

account-executive-trainee 이 단어가 뭔가요?

Account-executive-trainee는 광고, 마케팅, 혹은 영업 분야에서 고객 관리 업무를 배우기 위해 채용된 수습 사원을 의미하는 명사입니다. 여기서 account는 특정 고객이나 거래처를 의미하며, executive는 그 고객을 담당하여 관리하는 실무자를 뜻합니다. 따라서 이 직함은 정식 담당자가 되기 전 단계에서 선배의 업무를 보조하고 실무를 익히는 교육생을 지칭합니다. 주로 대기업이나 광고 대행사에서 신입 사원을 채용할 때 사용하는 공식적인 직함이며, 단순히 인턴과는 달리 정규직 전환을 전제로 한 수습 기간을 거치는 경우가 많습니다. 한국의 기업 문화에서는 '영업 관리 수습 사원'이나 '고객 담당 인턴' 정도로 번역할 수 있습니다. 이 용어는 비즈니스 환경에서 사용되는 격식 있는 표현이므로, 자기소개서나 비즈니스 이메일 등 공식적인 상황에서 자신의 직무를 설명할 때 사용하기 적합합니다. 유사한 표현으로는 sales trainee나 management trainee가 있으며, 회사의 규모나 업종에 따라 조금씩 다르게 불릴 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • work as an account-executive-trainee — 영업 담당 수습 사원으로 일하다
  • hire an account-executive-trainee — 수습 사원을 채용하다
  • training program for account-executive-trainee — 수습 사원을 위한 교육 프로그램

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • She started her career as an account-executive-trainee at a top advertising agency. — 그녀는 최고의 광고 대행사에서 영업 담당 수습 사원으로 경력을 시작했다.
  • The account-executive-trainee is responsible for assisting with client reports. — 그 수습 사원은 고객 보고서 작성을 보조하는 업무를 맡고 있다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 어카운트 이그제큐티브 트레이니 -> '어! 카운트(계산) 이그(이제) 큐(큐) 트레이니(트레이닝) 받네!' — [스토리] 신입 사원이 들어오자마자 계산기(카운트)를 두드리며 '어! 이제 큐(Q) 사인 떨어졌으니 트레이닝 시작해야지!'라고 외치는 모습입니다. — [한 줄 요약] 어! 이제 계산(카운트) 업무 트레이닝 시작하는 수습 사원이네!
  • [발음 연상] 어카운트 이그제큐티브 트레이니 -> '어! 큰 트(큰 트럭) 이그(이게) 큐(큐) 트레이니(트레이닝) 차인가?' — [스토리] 회사 앞에 큰 트럭이 서 있는데, 알고 보니 수습 사원들이 현장 실습을 나가기 위해 대기 중인 차량이었습니다. — [한 줄 요약] 큰 트럭 타고 현장 실습 나가는 수습 사원(Trainee)들!

자주 묻는 질문

.account-executive-trainee 단어 정보

광고나 영업 분야에서 특정 고객사를 전담하여 그들의 요구사항을 파악하고, 회사 내부의 팀과 협력하여 프로젝트를 관리하는 실무자를 말합니다.

Intern은 보통 단기적인 실습생을 의미하는 경우가 많고, Trainee는 정규직 채용을 전제로 회사 내에서 체계적인 교육을 받는 수습 사원을 의미하는 경우가 많습니다.

실무에서는 보통 'AE trainee'라고 줄여서 부르기도 합니다. 하지만 공식적인 문서에서는 전체 명칭을 사용하는 것이 좋습니다.

account-executive-trainee 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.